Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Где вы ее увидели?

— У вас в прокуратуре.

— Вы с ней разговаривали?

— Да.

— Что вам тогда сказала обвиняемая относительно коробки конфет, которая была ей предъявлена?

— Она заявила, что купила эту коробку конфет и положила ее в чемодан своего мужа, что ее муж всегда брал с собой конфеты, он сильно пил и был запойным пьяницей. Временами, когда его тянуло выпить, конфеты помогали ему справиться с этим желанием. Она назвала это «конфетным запоем» — он мог справиться с тягой к алкоголю, если у него была возможность поесть конфет.

— Значит, она призналась вам, что сама купила эту коробку конфет?

— Да, сэр.

— Спрашивали ли вы у нее в тот раз, открывала ли она каким-то образом коробку и дотрагивалась ли до шоколада?"

"— Она сказала мне, что просто купила коробку шоколадных конфет и положила мужу с собой, не открывая, в том виде, в котором принесла ее из кондитерской. Она только сняла верхнюю оберточную бумагу, потому что одновременно купила две коробки, но целлофан, которым была обернута коробка, она не снимала.

— Вы осматривали эту коробку с шоколадными конфетами?

— Да, сэр.

— С целью обнаружения отпечатков пальцев?

— Да, сэр.

— Что вы обнаружили?

— Я нашел две шоколадные конфеты, на которых оказались отпечатки правого большого пальца и правого указательного пальца обвиняемой.

— Вы смогли сфотографировать эти отпечатки?

— Да, сэр.

— Фотографии у вас с собой?

— Да.

— Пожалуйста, покажите их адвокату защиты, а после этого я попрошу приобщить их к делу в качестве вещественных доказательств.

— Возражений нет, — сказал Мейсон после того, как быстро просмотрел фотографии.

— Присутствовали ли вы в дальнейшем при проверке этих конфет с отпечатками пальцев на наличие в них яда?

— Присутствовал.

— Вы каким-то образом отметили эти конфеты?

— Да, сэр. Мы прикрепили по маленькому кусочку бумаги в нижней части этих конфет. На одном из них поставили цифру один, на втором цифру два. Я также написал чернилами свои инициалы.

— И эти две шоколадные конфеты в вашем присутствии проверили на наличие яда?

— Да, сэр.

— Вы можете проводить перекрестный допрос, — сказал Вэндлинг.

— Известно ли вам, что было найдено в этих двух шоколадных конфетах? — спросил Мейсон разговорным тоном.

— Только с чужих слов.

— Со слов токсиколога, который проводил исследование?

— Да, сэр.

— Но вы присутствовали при проведении анализа?

— Да, сэр.

— Что сказал токсиколог?

— Он сказал, что в обеих конфетах содержится цианистый калий, а во всех остальных конфетах мышьяк.