Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Кто, по ее словам, был этот человек?

— Эдвард Дейвенпорт, ее муж.

— Что она говорила о его состоянии?

— Она сказала, что он умирал, когда она приехала вместе со своей спутницей, миссис Энсел.

— Говорила ли она, что их с миссис Энсел допустили в домик?

— Да. Она сказала, что они обе заходили в комнату, после этого она пошла отдохнуть, а вскоре ее мужу стало хуже, дыхание стало прерывистым, он вообще едва дышал. Вызвали врача, и тот объявил, что мистер Дейвенпорт находится в очень тяжелом состоянии. Врач оставался при нем, когда он умер.

После этого врач запер домик и объявил, что обстоятельства смерти не позволяют ему подписать свидетельство о смерти.

— В дальнейшем она делала еще какие-то заявления?

— Она говорила, что врач, по ее мнению, своим поведением намекал, будто она отравила своего мужа, и она, естественно, этим возмущалась.

— А вы в то время к какому мнению пришли по этому поводу?

Титус усмехнулся и сказал:

— Мы выяснили, что Эдвард Дейвенпорт сильно пил. Мы опросили людей в округе и нашли свидетеля, который видел, как человек в пижаме с красным рисунком, как была у Дейвенпорта, вылез из окна этого домика.

Мы решили, что этот тип где-то раздобыл выпивку и отправился кутить дальше.

— Что вы сделали потом?

— По настоянию доктора Ренолта мы оставили у себя ключ от домика для проведения дальнейшего расследования.

— Ограничили ли вы каким-то образом передвижения обвиняемой и ее спутницы, миссис Энсел?

— Ни в коей мере.

— Что они делали?

— Они разместились в другом домике в том же мотеле.

— Вы не давали им ключ от домика Дейвенпорта?

— Нет.

— Вы оставили ключ у себя?

— Да, сэр.

— Были ли предприняты какие-то попытки, чтобы держать обвиняемую под наблюдением?

— В то время нет. Позднее — да.

— Что произошло?

— Она сказала нам, что собирается остаться в мотеле на ночь, но примерно… точно не помню, где-то около семи администратор мотеля позвонил нам по телефону и сообщил, что они с миссис Энсел уехали. Мы проследили за ними до Фресно и выяснили, что они вылетели самолетом в Сан-Франциско.

— И что вы сделали?

— Мы позвонили в Сан-Франциско, чтобы ее там встретили представители правоохранительных органов после приземления самолета и следили за ней.

— Это было сделано?

— Я знаю о том, что было сделано, только из отчетов.

— Я понимаю. Я не стану спрашивать вас о том, что делали другие люди. Когда вы сами в следующий раз увидели обвиняемую?

— Четырнадцатого.

— В какое время?

— Днем, в половине пятого.