Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Я хотела сказать, что мне его показали здесь, в коридоре как одного из свидетелей по делу, который должен давать показания и…

— А теперь, мистер Дэнверс, я хочу задать вам вопрос, на который вы можете ответить с того места, где сейчас стоите, — внезапно перебил ее Мейсон. — Не эта ли женщина ставила машину у вас на стоянке утром двадцать второго сентября? Не эта ли женщина спрашивала вас о такси? Подумайте хорошенько и…

— Я не делала ничего подобного! — теперь миссис Мейнард резко перебила Мейсона. — Меня там не было.

Я никогда раньше не видела этого человека — до тех пор, как его мне не показали в суде. А он никогда не видел меня. Я…

— Тогда почему вы только что сказали, что видели его на стоянке? — спросил Мейсон.

— Потому что я… запуталась. Я… когда-то ставила там машину. Я видела его там раньше, в прошлом видела, в другие дни задолго до двадцать второго сентября.

Мейсон снова повернулся к Дэнверсу.

— Вы видели эту женщину?

— Ей-богу не знаю, — выпалил Дэнверс. — Вроде бы видел.

— Но вполне может быть, что на стоянке была она?

— Может.

— Минутку! — закричал Гамильтон Бергер. — Все это совершенно не по правилам! Адвокат одновременно ведет допрос двух свидетелей. Так мы ничего не добьемся. Мы…

— Как раз наоборот, — перебил его Мейсон, повышая голос, чтобы перекричать Бергера. — Мы придем к решению дела, Ваша честь. Найдем то единственное решение, которое объяснит все факты этого дела.

Судья Кейт постучал молоточком.

— Давайте-ка придерживаться порядка. Мы…

Миссис Мейнард тем временем поспешно пристраивала повязку на глаз.

— Одну минуту, миссис Мейнард, — остановил ее Мейсон. — Не торопитесь возвращать повязку на место. В зале суда присутствует хороший специалист. Давайте попросим доктора Рэдклиффа взглянуть на ваш глаз.

— Мне не нужен никакой врач!

— Но я не заметил никаких следов воспаления, — заявил Мейсон.

— Ваша честь, это точно не относится к делу! — закричал Гамильтон Бергер.

Мейсон рассмеялся.

— Нет, Ваша честь, очень даже относится.

Свидетельница заявила под присягой, что у нее воспален правый глаз, она занесла в него инфекцию. Я думаю, что и Суд имел возможность посмотреть на этот глаз, и знаю, что имел и доктор Рэдклифф. Думаю, все согласятся, что не заметили никакой красноты, никакого воспаления или…

— Так прошло воспаление. Я чувствую себя гораздо лучше, — заявила миссис Мейнард.

В наступившей тишине внезапно прозвучал голос Перси Дэнверса:

— А если подумать, то это именно та женщина.

Подбор книги