Жаклин Бэрд — «Ювелирная работа»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ювелирная работа читать онлайн

Обложка книги Ювелирная работа
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Греческий миллионер Маркус Коварис с помощью шантажа делает Элоизу Смит своей любовницей. Однако гордая, независимая девушка вряд ли согласилась бы на такое, если бы не любила Маркуса.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – И угораздило же тебя связаться с этой Кэти! – расстроено воскликнул он и сел на край постели! – Она же как пиявка! Я был уверен, что ты ее об этом попросила, – в очередной раз принялся оправдываться мужчина.

Элоиза невольно рассмеялась, наблюдая его беспомощность.

– Вот видишь, как некоторые женщины умеют добиваться своего, – грустно проговорила она. – Я так не умею.

– И, слава богу, – сказал Маркус, поднимаясь. – Надо ехать. Обещал, значит, должен встретить, – обреченно произнес он. – Я надеялся, будем одни, тихо поженимся, – посетовал он и вышел.

Элоиза еще несколько минут стояла, обомлевшая, посреди комнаты. Она отчетливо слышала его последние слова, но не могла поверить, что он их выговорил.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

– Как? Ты одна? Мы полагали, вы все приедете?! – ошалело глядя на шагающую ему навстречу Кэти, недоумевал Маркус. – Ты оставила Бенджамина дома? Поразительно!

– Ну, я ведь не единственная его родительница. У мальчика есть еще и отец. Фло помогает Харри смотреть за малышом.

А я заслужила не много отдыха, – самодовольно объяснила Кэти.

– Согласен… – кивнул Маркус. – Но все же это как-то странно, – промямлил мужчина, взяв у нее багаж. – Элоиза очень удивилась, когда я сказал ей этим утром, что ты собираешься погостить у нас.

– Всего лишь до завтра. Не волнуйся ты так! Не нарушу я вашу идиллию, – дерзко заверила его Кэти.

– Да я, собственно, и не волновался, – промямлил Маркус.

– Просто есть дело, которое я должна обсудить с твоей возлюбленной, – посерьезнев, объявила Кэти.

 – А по телефону этого делать не следует.

– Звучит интригующе, – заметил Маркус, передавая ее вещи шоферу. – Могу я полюбопытствовать, что это за дело такое?

– Нет, – не раздумывая, категорически ответила она. – Это касается только Элоизы.

– Тебе виднее, – проговорил он и открыл перед Кэти дверцу автомобиля."

"– Должна признать, меня удивило то, как стремительно ты с ней сошелся, – сообщила она, когда Маркус занял место возле нее.

 – Я-то думала, что она до последних дней останется неприступной девой-воительницей. Для меня и Харри это стало настоящим откровением. Мы сразу подумали, что это не иначе как настоящая любовь… А все из-за того злополучного судебного разбирательства, – добавила после некоторой паузы, Кэти. – Собственно, поэтому я и прилетела, – подытожила она.

Маркус не понял ничего из того, что сообщила Кэти, но понимающе кивнул; блефуя.