Галлея Сандер-Лин — «Право первой ночи для повелителя драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Право первой ночи для повелителя драконов читать онлайн

Обложка книги Право первой ночи для повелителя драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Может, ещё не поздно его об этом попросить?

– А может, мне лучше попросить дракона, чтобы он сожрал ВАС? – воинственности в Лире ничуть не убавилось, а магия в ладонях засветилась с новой силой.

– Сожрать их, говоришь?! – раздалось с порога, заставив подпрыгнуть от неожиданности всех троих девушек. – Боюсь, в них столько желчи и злорадства, что у меня будет несварение. Впрочем, я могу отдать их милым зубастым тварюшкам, которых держу вместо собак. Вот интересно, они смогут перекусить человека за один раз или таки за два.

..

Беловолосый, кажется, уже некоторое время наблюдал за девичьей ссорой, но его заметили только сейчас. Словно испугавшись того, что натворила, Лирана быстро развеяла магию и теперь лишь растерянно переводила взгляд с сестёр на новоприбывшего. Судя по всему, она до сих пор не верила, что посмела поднять руку на сестричек, настолько в её сознании укоренилось подчинённое положение.

Но сегодня особый день: Лиру сначала продали, потом самым безапелляционным способом отбили у покупателя, а теперь без всякого сочувствия смешивают с грязью, хотя именно от неё в данный момент зависит благополучие семьи и хорошее отношение драконов.

И гадости сестричек стали последней каплей. Выведя на эмоции и задев сокровенное, Фло и Бери смогли разбудить в ней спящий вулкан, который, впрочем, при приближении чешуйчатого снова впал в летаргический сон, потому что от дракона и так разило магией по самое не могу.

Появление дракона заставило сестёр прибегнуть к стратегическому отступлению.

Они побледнели и стали было пятиться к выходу, но остановились в растерянности, потому что там, перекрывая проход, стоял наместник и ухмылялся как-то слишком злорадно.

– Летите, пташки, пока я не превратил вас в ужин для моих милых питомцев, – беловолосый изволил великодушно отступить в сторону, давая возможность двум стервочкам убраться по добру по здорову.

Фло и Бери улепётывали, сверкая пятками, а Лира глядела им вслед и могла бы даже порадоваться, что наконец-то уделала сестёр, если бы не осталась один на один с драконом.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Пойдём со мной! – мужчина занял собой весь дверной проём, подавляя, заставляя поёжиться. Высокий и сильный, он мог бы даже не просить, а просто забросить Лиру на плечо и утащить восвояси. Девушка инстинктивно отступила на шаг.

– Значит, хочешь остаться с тем, кто надел на тебя ошейник? – вздёрнул бровь он.

Подбор книги