Галлея Сандер-Лин — «Право первой ночи для повелителя драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Право первой ночи для повелителя драконов читать онлайн

Обложка книги Право первой ночи для повелителя драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Твоё платье теперь такое же грязное, как и твоя кровь.

Лирана стояла как оплёванная. Она не ожидала от сестёр такой подлости, поэтому не успела среагировать. Радовало лишь то, что инструмент не пострадал.

– Ой, я сегодня тоже так неосторожна! – притворно спохватилась Фло, ставя поднос мимо столика. Другими словами, вываливая его содержимое на пол. – Кажется, тебе таки придётся ужинать не здесь, а в замке чешуйчатого."

"– Если она до него вообще доберётся живой, – злорадно добавила Бери.

Ну вот, чего и следовало ожидать. Сестрички издеваются, а Лира покорно стоит и позволяет им это делать. А впрочем... Ксения приятно удивилась, когда ощутила, как руки сжимаются в кулаки, а внутри начинает клокотать сила. Так-с, кажется, эти две прошмандовки таки достали младшую сестрёнку до печёнок. Ну же, Лирана, давай, покажи характер, задай им, ты же можешь! Хоть на последок оставь слово за собой!

Ксю не знала, слышит ли её хозяйка тела, чувствует ли эмоции «гостьи», но Лира сейчас явно была на распутье.

Применив на себя бытовые чары, юная невеста сначала очистила платье, потом убрала рассыпанную еду, но атаковать пока не спешила. То ли не решалась, то ли выжидала.

– Хм. И здесь снова до скучного чисто, – скривилась Флорис. – Хотя единственная грязь, которую нужно убрать из замка, – это ты.

– А всё-таки хорошо, что тебя решил утащить чешуйчатый. Пусть этот дракон сожрёт тебя с потрохами! – Бери была полна злорадства.

– Жаль, что никто из драконов в своё время не сожрал твою мать. Тогда бы тебя вообще не было в нашей жизни.

И терпение Лиры лопнуло...

– Это вашего семейства не было бы в маминой жизни, если бы отец имел совесть и не плевал на чувства других, – активировав силу, она взмахнула рукой – и остатки сидра прицельно выплеснулись аккурат на сестёр.

«Умница, Лирана! Так их, не останавливайся!» – мысленно подбадривала Ксю, не зная, слышит ли её соседка по телу.

Кажется, злые слова в адрес матери основательно довели Лирану, раз даже такая тихоня рискнула поднять голову.

– Да как ты смеешь, грязнокровка?! Забыла, с кем разговариваешь?! – взвизгнула Берис, оглядывая пятна на юбке. – Я же говорила, что она дрянь редкостная. А ты ей ещё сочувствовала, Фло...

– Какова мать, такова и дочурка, – Флорис брезгливо отчищала платье бытовыми чарами. – Да, сестрёнка, жаль, что их обеих не сожрал дракон.

Подбор книги