Галлея Сандер-Лин — «Право первой ночи для повелителя драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Право первой ночи для повелителя драконов читать онлайн

Обложка книги Право первой ночи для повелителя драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Да и сам дракон явно не был рад их присутствию и оглядел с видимым неодобрением. Ну ещё бы! Одна девушка (та, что светленькая) держала в руках книгу «Привороты и древняя магия», у другой (которая потемнее) виднелся томик «Любовная магия в действии». Угу, теперь понятно, почему они тайком ночью по библиотеке шляются. Ух, проныры! Уж не приворожить ли правителя вздумали?

Глава 35

– Сиера Барис, сиера Киртон, разве у вас сейчас по расписанию посещение библиотеки? – от голоса Янара повеяло холодом.

– Ой, п-повелитель.

.. – смутилась тёмненькая невеста и неуклюже поклонилась. – Эм-м-м... какая у вас чудесная птичка! – она, явно стараясь отвлечь внимание, пыталась спрятать провокационную книгу за спину. – Такие пёрышки... Она наверняка очень красиво поёт...

– П-повелитель... – беленькая невеста, тоже поклонившись, потупилась и, кажется, хотела испариться на месте."

"– И что же за книги читают юные дамы в столь поздний час? – поинтересовался Дартрейн, хотя наверняка прекрасно всё разглядел, и заветные томики, подхваченные потоками драконьей магии, выскользнули из цепких девичьих пальчиков и оказались в его руках.

– М-м-м, какие заманчивые названия... Не изволите ли объясниться, досточтимые сиеры?

– М-мы... – начала было беленькая и отчего-то покосилась на занавески у окна, но потом отвела взгляд. Неужели надумала сбежать?

– Д-для общего развития взяли п-почитать, – продолжила за неё тёмненькая.

– Вот как, – мужчина нарочито медленно листал одну из книг. – И что же тут у нас? Так... Приворот по портрету.

.. Приворот по отпечатку ауры... Приворот на крови... Любопытно-любопытно. Неужели вы собрались приворожить кого-то из моих слуг? – приподнял он брови в притворном удивлении. – Или, быть может, военачальников? О нет, не говорите мне, что это кто-то из наместников!

– Вовсе нет! – воскликнула темноволосая. – Это... – и замолчала.

Ха, естественно. Как она могла открыто заявить, что собиралась приворожить самого повелителя, нарушив сразу несколько правил отбора?! Заикнись о чём-то подобном – и с треском вылетела бы из дворца этим же вечером.

– Ну же, сиера Киртон, продолжайте, – подбадривал чешуйчатый. – Или за вас ответит ваша подруга? – глянул он на светленькую, которая буквально съёжилась под его взглядом. – Что скажете вы, сиера Барис? Я с удовольствием вас выслушаю, дорогая невеста, – и намеренно заправил волосы за ухо с той стороны, где у него были шрамы на лице, закономерно вызвав испуг и отвращение на мордашках девиц.

Итак, всё с ними понятно.

Подбор книги