Галлея Сандер-Лин — «Право первой ночи для повелителя драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Право первой ночи для повелителя драконов читать онлайн

Обложка книги Право первой ночи для повелителя драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Та попыталась противостоть столь же пронзительным взором, но в итоге вынуждена была уступить и, поджав губы, опустила глаза, но пальцы, держащие книгу, почти вцепились в обложку. Так-так, кажется, эта высокомерная дама метит вовсе не на место в гареме, а не против занять трон повелительницы. Угу, размечталась!

– Это вам больше ни к чему, – сделал манящее движение Янар – и книга, выпорхнув из руки рыжеволосой, оказалась у него. – А вам, сиеры, уже давно пора вернуться к себе, – поток его магии подхватил двух человечек и буквально вытолкнул из библиотеки, после чего за их спинами захлопнулась дверь.

Драконица, так и оставшаяся стоять с гордо поднятой головой, вздрогнула от этого звука, но гонору не убавила.

– Это всего лишь книга, я никак не нарушила закон, – заявила она, кажется, чувствуя свою правоту.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍"

"– Сиера Цартрейн, я прекрасно понимаю, что именно ВЫ инициировали эту вечернюю прогулку и с помощью своей магии проникли сквозь защитный барьер, установленный в секции редких книг, – начал повелитель, едва сдерживая гнев.

– Без вашего участия сиеры Барис и Киртон не решились бы на что-то подобное. Набираете себе союзниц? Или просто собирались их подставить? Но не слишком ли вы себя переоцениваете? – холод в его голосе усилился. – Да, ваш отец погиб как герой. Я очень ценю его поддержку и окажу максимальное содействие вашему семейству, однако это вовсе не значит, что у вас есть какие-то преимущества перед другими претендентками.
В минувшей войне погибли многие, и, как вы понимаете, я не могу жениться на дочери каждой семьи, участвовавшей в сражениях. Даже если это драконье семейство. Меня на всех вас просто не хватит, увы.

– А зачем вам другие, если есть я? – вздёрнула бровь рыжеволосая, поражая Ксюшу своим нахальством. – Отбор отбором, но повелитель должен понимать, что именно моё пламя может достойно соседствовать с вашим.

Я лучшая претендентка на роль повелительницы среди всех остальных. И меня не пугают ваши шрамы. В конце концов, кто сказал, что правитель обязательно должен быть красив?! А если прикрыть уродство волосами...

«Она действительно в лицо назвала его уродом?! – Ксения была в шоке. – Эй, обнаглевшая женщина, да как ты посмела так говорить о моём Янаре?!»

– Сама ты уродина! – не выдержала Ксю, слишком поздно осознав, что натворила.

Подбор книги