Галлея Сандер-Лин — «Право первой ночи для повелителя драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Право первой ночи для повелителя драконов читать онлайн

Обложка книги Право первой ночи для повелителя драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он приложил искрящуюся магией руку-лапу к левой половине груди Ксении, шепча что-то неведомой, а девушку ощутила, будто у неё отнимают что-то важное. Но у Ксю не было времени впадать в панику, потому что сиер Дартрейн тоже активировал силу и, бормоча заклинания, приложился ладонью к правой половине груди девушки. Его рука в этот момент тоже обрела наполовину драконью форму и поблёскивала тёмно-красными чешуйками.

На этот раз Ксения ощутила прилив неведомой энергии, словно на место чего-то убывающего приходит что-то существенно новое, меняя Ксюшу изнутри.

Потом в другой ладони повелителя зажёгся тёмно-оранжевый сгусток силы, похожей на живой огонь, которую он направил на светящиеся символы метки. Ксю зажмурилась, готовясь к боли от ожога, но ощутила лишь тепло, опоясавшее руку подобно браслету. Кожу слегка покалывало. Приоткрыв глаза, девушка увидела, что метка вдруг стала становиться более прозрачной, пока вовсе не исчезла.

И наступила невероятная слабость, будто Ксения прошла полосу препятствий, да не один раз.

Заболело всё и сразу, а то неведомое, что теперь поселилось в ней и звалось новой аурой, проникало в каждую клеточку тела, заполоняя собой новую хозяйку. Колени Ксюши подкосились, и она бы непременно распласталась на полу, если бы не две драконьи руки-лапы, удержавшие и не давшие упасть. Они больше не светились магией (видимо, сделали своё дело) и уже почти не пугали. Зато испугало девушку другое: взгляды, которыми обменялись драконы. Казалось, они оба готовы вырвать Ксю друг у друга и не моргнув глазом разодрать оппоненту глотку.

Но потом наместник уступил, отошёл в сторону, позволив Янару заключить Ксюшу в объятия. И всё её существо (будь неладна их проявившаяся связь!) потянулось к дракону-повелителю, а новая аура будто того и ждала, чтобы соединиться с его аурой в крепком и долговечном союзе.

Глава 23

– П-почему мне вдруг з-захотелось быть к вам как можно б-ближе? – пролепетала Ксю то, что было на языке.

Янар чертыхнулся сквозь зубы.

– Давайте обсудим это тогда, когда останемся наедине, – он подхватил на руки её ослабевшее тело и усадил в одно из кресел-порталов.

– С-стойте, – она из последних сил удержала дракона, когда тот хотел отстраниться. – Магия... Я очень хочу овладеть силами, которыми обладает тело Лираны. Может... может з-здесь, в вашей лаборатории, есть какое-то с-средство, которое сможет мне помочь? Артефакт, зелье или эликсир... Н-не хочу больше быть такой с-слабачкой. Я с-сейчас едва могу поднять руку.

Подбор книги