Татьяна Владимировна Солодкова — «Лин-Ли»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лин-Ли читать онлайн

Обложка книги Лин-Ли
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Лина, сильный белый маг и талантливый целитель, мечтает работать в столичном госпитале и спасать людей. Но конфликт с наставником при выпуске из академии разрушил все планы, и теперь она служит в захолустном городке Прибрежье.А в Прибрежье невесело: странные убийства, интерес следователя, то ли подозревающего ее в причастности к преступлениям, то ли оказывающего ей знаки внимания. Да еще и в напарниках — черный маг из высокородных. Словом, одна головная боль.Однако все преодолимо — какие-то три года службы, и Лина сможет вернуться в столицу. Если судьбе будет угодно…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— И все-таки? — Силясь сохранить серьезное выражение лица, Лина склонила голову набок. — Хозяин таверны отказался брать Агнессу на работу, и ты взял ее жалование на себя?

Теперь уже Айрторн ответил ей прямым взглядом.

Пожал плечом.

— Всего на два месяца. Как видишь, я не ошибся: он готов оставить ее у себя. — Поморщился. — Но Люси не мешало бы меньше трепаться. Если Агнесса узнает правду… — Легкий, едва заметный кивок головы сторону названной, обслуживающей сейчас стол в другом конце помещения.

— То может подумать, что ты хороший человек, который поверил в нее и дал ей шанс? — предложила Линетта свое окончание фразы.

Он рассмеялся.

— Вообще-то я хотел сказать, что Агнесса может решить, что все продается и покупается, и окончательно потерять веру в себя, но да, твой вариант мне нравится больше.

Она улыбнулась в ответ и протянула руку через стол, Линден мгновенно перехватил ее, чтобы переплести с ней свои пальцы."

"— Мы как два влюбленных идиота, — не сдержала Лина смешка, глядя на их сцепленные посреди столешницы руки.

— Чего ""как""-то? — притворно удивился Айрторн. — Они и есть.

ГЛАВА 28

В итоге ужин прошел как нельзя лучше. Впервые в заведении общественного питания Лину не отвлекали ни шум голосов, ни звон посуды, ни скрип мебели, когда кто-то постоянно вставал или садился. Напротив, за столиком у окна она будто побывала в маленьком уютном мирке, откуда не хотелось возвращаться в реальность.

Однако за окнами стало уже совсем темно, и пришла пора собираться домой.

Как Лина поняла, у Викандера имелись на них какие-то планы наутро, поэтому нужно было успеть отоспаться. Правда, при взгляде на Айрторна она думала о чем угодно, кроме сна…

— Дорнан, — вдруг произнес Линден. Он сидел лицом к выходу, поэтому первым заметил соседа. И выражение его лица Лине не понравилось, мгновенно вытеснив из ее головы все игривые мысли.

Она стремительно обернулась.

В таверну действительно вошел Дорнан, только какой-то взъерошенный, будто бежал. Быстро чмокнул в щеку шагнувшую к нему навстречу Люси и обвел взглядом зал.

— Что-то случилось, — прошептала Лина. Волнение соседа было заметно издалека.

— Похоже, — согласился Айрторн, тоже резко посерьезнев.

А Дорнан, найдя их взглядом — сам или по подсказке возлюбленной, — уже спешил к ним, даже не расставшись с верхней одеждой.

— Привет, — Остановился у столика и протянул Линдену руку.

Тот ответил на рукопожатие.

— Что стряслось? — спросил без обиняков.

Подбор книги