Катя Брандис — «Месть пумы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Месть пумы читать онлайн

Обложка книги Месть пумы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Детская
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Далёкая и таинственная Коста-Рика. Здесь, в джунглях, спрятанная от посторонних глаз, находится школа, в которой учатся весьма необычные подростки. Именно сюда направляются Караг и его одноклассники. Им предстоит не только исследовать незнакомые земли и открыть для себя удивительную природу Коста-Рики, но и познакомиться с другими детьми леса. Однако Караг не догадывается, какой неприятный сюрприз его ждёт на новом месте. Заклятый враг мальчика Эндрю Миллинг не собирается оставлять его в покое даже в другой стране. Какую цену придётся заплатить Карагу, чтобы справиться с жестоким оборотнем на этот раз?«Книга, от которой невозможно оторваться!»BR2Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Брэндон остался стоять неподвижно.

– Что ты задумал?! – крикнул я ему. Совершенно очевидно, что он намеренно стоял у нас на пути.

– Я вас остановлю, – ответил Брэндон с мрачной решимостью. Он расставил ноги и наклонил вперёд огромную рогатую голову.

– Слишком опасно! – отчаянно завопил я. Он, конечно, невероятно могуч, кто же спорит – но разве ему под силу остановить тяжёлую машину с полной загрузкой?! Нельзя допустить, чтобы этот железный конь раздавил моего лучшего друга!

– Брэндон, не надо! – крикнул и Джеймс Бриджер.

– Мы наверняка сейчас замедлим ход и сможем выпрыгнуть. Ещё сотня метров, и тогда…

Но у нас не было этой сотни метров! Скала, вдоль которой мы мчались, уже заканчивалась, а после неё, позади Брэндона, дорога сразу же круто уходила вниз.

Всё произошло очень быстро. Пока мы спорили, расстояние до Брэндона сократилось до минимума.

– Пожелайте мне удачи! – фыркнул мой друг, стукнул копытом и ещё чуть-чуть наклонил голову."

"Мы врезались прямо в него. Удар был страшный.

Нас всех рвануло вперёд, а Холли бросило на подголовник переднего кресла. К счастью, она свернулась в кубок и только взвизгнула. Кажется, не ранена. Я видел, как Брэндон покачнулся и чуть не упал. Но он устоял на ногах! А наша машина? Наша машина остановилась!

Я распахнул дверь, выскочил из автомобиля и кинулся к моему лучшему другу. Шатаясь, он сделал пару шагов мне навстречу. Ноги у него дрожали, глаза остекленели. О боже, у него кровь! На голове у Брэндона зияла рана – там, где прежде был левый рог.

Он отломился!

– Как больно, – пробормотал Брэндон, – ужасно больно. Что случилось? Где я?

Я кинулся ему на шею, а Холли обхватила лапками переднюю ногу Брэндона:

– Ты на горной дороге! И ты только что спас нам жизнь!

– Бывает, – сказал Брэндон и медленно опустился на землю.

– Кошмар какой – он же теперь единорог, – прошептала Холли.

Я молча кивнул и огляделся в поисках второго рога. Может, при помощи человеческой магии его можно будет как-то вернуть на место? Даже если не удастся – пусть останется Брэндону на память.

Я нашёл рог рядом с машиной.

– У него, похоже, сотрясение мозга, – Джеймс Бриджер достал аптечку и поискал, чем обработать рану. Вскоре на голове у Брэндона была повязка, хоть и не такая красивая, как у моего отца.

– Эй, Караг, мы снова увидим восход солнца. Это же здорово, правда? – отец неловко обнял меня. Как хорошо! В человеческом облике он ещё никогда не обнимал меня.