Оксана Лаврентьева — «Хозяйка дома у озера (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка дома у озера (СИ) читать онлайн

Обложка книги Хозяйка дома у озера (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В наказание меня выдали замуж за незнакомца. Меня, дочь короля! Лицо своего жениха я увидела только у алтаря. Если это, конечно, можно назвать лицом… Теперь я живу в доме у озера. С тем, кого боюсь больше всего. У меня нет слуг, и на жизнь мне приходится зарабатывать своим трудом. Но я это заслужила. Точнее, не я, а инфанта, в тело которой я попала. Но не зря её прозвали Мерзкой Даниэлой, не зря она получила в мужья королевского палача. Мне же досталось её тело и чужой мир в придачу. И как долго я буду скрывать от него своё истинное лицо? Но он же прячет от меня свое…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Дорогая моя, сколько бы ты этого не отрицала, но твой муж король. Я могу почти все. Уверен, я и с этим что-нибудь придумаю…

И он придумал, мой палач сделал так, что я враз почувствовала себя абсолютно счастливой.

Я ходила по своему новому дому и не верила глазам, ведь он был точной копией нашего прежнего дома! Даже небольшой прудик неподалеку отсюда напоминал мне мое любимое озеро, в котором я повстречала когда-то халлу. Правда, сейчас, когда с неба то и дело срывался снежок, и голые деревья качались от ветра, этот пруд выглядел несколько тоскливо.

Но я даже не сомневаюсь в том, что весной, когда все вокруг оживет, и на водной глади расцветут нежные кувшинки, это место превратится в райский уголок.

— Как ты умудрился успеть все за три дня?! — интересуюсь я у Таддеуса, который приехал сюда поздно вечером.

— Будь я палачом, то наверняка не успел бы, а так как я король… К тому же, главная сложность заключалось в том, чтобы найти подходящий дом. Такой, чтоб стоял недалеко от дворца, но в то же время был на лоне природы.

А перенести мебель и вещи, и расставить их в прежнем порядке много ума не нужно.

— Но эта кухня точная копия моей старой! Даже печь та же!

— Да, с твоей любимой печкой пришлось повозиться. Но оно того стоило. Думаю, здесь у тебя будут получаться такие же восхитительные булочки, как и в нашем старом доме.

— Даже не сомневаюсь в этом, но твой кофе все равно лучше моего. Кто бы мог подумать, что король способен на такое!

Таддеус скромно промолчал.

Но совсем скоро я поняла, что способность варить вкусный кофе — это лишь капля в море по сравнению с тем, что он для меня сделал…

И как я могла про это забыть?! Хорошо хоть палач об этом позаботился и теперь Элиас в безопасности.

— …Да, как ведьме тебе в том доме ничто не угрожало, чего нельзя сказать о мальчике. Я сразу понял, что ты упустила это из внимания.

— Но почему ты сразу мне об этом не рассказал?

— А зачем? Ведь ни один баггейн не тронет чародейку, также, как и халла и другая нечисть.

— Чародейку — да, а как насчет тебя?! Да если бы я знала о том, что неподалеку от нашего дома бродит баггейн, я бы не позволила тебе рисковать своей жизнью!

— Вот поэтому я и молчал. Ты бы тогда запретила мне приезжать к тебе…

— Поэтому ты тогда велел поставить на дом защитное заклинание? Ты же еще не знал о том, что я стала ведьмой."

"— Верно. Я вбил себе в голову, что твой молочник и есть тот самый баггейн.