Хозяйка дома у озера (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Хозяйка дома у озера (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Оксана Лаврентьева.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Хозяйка дома у озера (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"Оксана Лаврентьева
Хозяйка дома у озера
Глава 1
Я стояла перед зеркалом и смотрела на свое подвенечное платье.
Оно действительно красивое. Но я его почти ненавижу, потому что замуж меня выдают насильно. Какая уж тут радость! Но может, никакой свадьбы все-таки не будет и это очередное запугивание?
В моей душе все еще теплилась надежда. Ведь мой отец, Вергелиам II, вот уже как год пытался выдать меня замуж. Наши послы сбились с ног, подыскивая мне достойного жениха по всему свету. И они их с легкостью находили, потом что любой принц или монарх, увидев мой портрет, с радостью отправлялся попытать счастье в Селестерру.
И, как правило, это был их первый и последний сюда визит. Потому что я не принимала их предложение руки и сердца. А самые настойчивые получали от меня ещё и хороший урок на будущее. Некоторые уходили из королевского дворца, скрепя зубами и проклиная меня в душе. А самые отчаянные, такие как молодой король Гарольд I, который уже несколько раз делал мне предложение, получали от меня ещё и обидное прозвище.
Но я тогда просто не сдержалась.
Но он сам в этом виноват, я же отказала ему три раза! А он, наплевав на мое слово, взял и предложил мне руку и свое исстрадавшееся от любви сердце в четвертый раз!!
Не понимаю, за что его поданные так любят своего короля? Они даже в знак уважения называют его Гарольдом Волкодавом за его страсть к охоте на волков.
Вот мне и вздумалось так его унизить, чтобы он и дорогу забыл в Селестерру. Поэтому при всем дворе и иностранных послах я заявила Гарольду, что до волкодава ему еще далеко, и что он не вышел лицом для такой красавицы как я.
Хотя, положа руку на сердце, молодой король был хорош собой. И если бы я уже не была влюблена, то приняла бы его приглашение. Вряд ли б я нашла себе мужа достойнее Гарольда I…
После этого мой отец и решил «не потакать капризам избалованной девчонки». Мой брат, к которому король прислушивался, его поддержал. Но это и неудивительно, потому что мой братец, наследник престола, уже давно задумал вышвырнуть меня из дворца.
Но катастрофа разразилась неделю спустя, когда отец узнал о том, что я не только влюблена в графа Фрейга Белларди, но и делю с ним постель… Тогда-то король и задумал выдать меня замуж. Снова. Но в этот раз он не только сообщил о своем решении мне, но и объявил об этом во всеуслышание…
С волнением я прислушиваюсь к знакомым шагам отца. Они звучат со стороны длинного коридора, и они громче обычного. Значит, король печатает шаг наподобие бравого гвардейца.