Алиса Ардова — «Мужчина моей судьбы (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мужчина моей судьбы (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мужчина моей судьбы (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда-то герцог Роэм Саллер позволил невесте сбежать, чтобы избавить ее и себя от нежеланного брака. Но готов ли он отпустить чужую жену сейчас? Что ему нужно — любовь Мэарин или ее уникальный дар? А ведь герцог пока даже не подозревает, что в теле бывшей нареченной живет душа девушки из другого мира. Моя душа. Распутать интриги, раскрыть опасные тайны, выяснить, что случилось с братом, и главное, выжить — непростая задача. Но я обязательно справлюсь. Осталось лишь понять, что испытываю к Саллеру я сама…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тяжесть в груди усилилась, мешая дышать.

— Покинуть бал она не могла, — мгновенно отреагировал герцог. — Ее одну просто не выпустили бы. А ты везде смотрел?

— Да, осталось только парк проверить.

— Парк… — Саллер ощутимо напрягся, явно складывая два и два, покосился на меня. — Я обязательно передам ее высочеству, что ты ее ищешь, когда… — он откашлялся, — если встретим.

Рэм кивнул Кемрану и буквально потащил меня к двери — не к основной, парадной, а к боковой, узкой и неприметной.

— Мири, ты ничего не хочешь сказать? — склонился он к моему уху.

— Ничего не скрываешь? Если тебе хоть что-то известно, говори. И побыстрее.

— Не скрываю, — замотала я головой. — Это всего лишь подозрения… Я сама не уверена, в том, что видела, но когда сегодня к нам подошла принцесса…

Мы вышли в неширокий безлюдный коридор, а я все продолжала рассказывать. О поведении южанки, об одинаковых сапфирах, о том, что они вспыхнули одновременно, но тут же погасли… И я сомневаюсь, вдруг почудилось… Трей вел себя, как обычно, Эмина тоже почти сразу опомнилась… Но мысли об этом все время вертятся в голове.

А теперь эти двое куда-то исчезли…

— Плохо… — констатировал герцог, когда я замолчала. — Похоже на действие парных артефактов. Но все подобные вещи давно учтены. И почему защита не отреагировала? Я ничего не почувствовал? А ведь должен был… Должен… Но пояс показался мне абсолютно чистым. И брошь Эмины проверяли… Очень плохо…

— А может я ошиблась, и все не так ужасно? Трэй с Эминой просто… Просто спрятались где-нибудь от шума.

И совсем не обязательно — вместе…

Я не очень верила в то, что говорю. Но так хотелось надеяться.

— Может… — в тоне Саллера тоже не чувствовалось особого энтузиазма. — В любом случае, панику поднимать нельзя. Сейчас подключу к поискам своих людей, они незаметно все проверят.

Мы свернули направо, потом налево. До распахнутых створок, за которыми чернели парковые деревья, оставалось совсем немного, когда герцог неожиданно замер. Насторожился, словно к чему-то прислушивался, а потом открыл одну из дверей, ведущих в служебные помещения, и решительно шагнул внутрь.

Мне ничего не оставалось, как войти следом.

В маленькой комнате не горело ни одного светильника, но лунного света было вполне достаточно, чтобы разглядеть нехитрую обстановку и застывшую у окна парочку.

Петька и Эмина целовались…

Целовались, черт возьми!

Страстно, упоенно, забыв обо всем на свете и не замечая ничего вокруг.

Подбор книги