Алиса Ардова — «Мужчина моей судьбы (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мужчина моей судьбы (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мужчина моей судьбы (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда-то герцог Роэм Саллер позволил невесте сбежать, чтобы избавить ее и себя от нежеланного брака. Но готов ли он отпустить чужую жену сейчас? Что ему нужно — любовь Мэарин или ее уникальный дар? А ведь герцог пока даже не подозревает, что в теле бывшей нареченной живет душа девушки из другого мира. Моя душа. Распутать интриги, раскрыть опасные тайны, выяснить, что случилось с братом, и главное, выжить — непростая задача. Но я обязательно справлюсь. Осталось лишь понять, что испытываю к Саллеру я сама…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они даже маски умудрились снять — видимо, для того, чтобы свидетели, которые их обнаружат, не ошиблись и случайно не перепутали героев дня с кем-нибудь еще.

Смотрите… Смотрите все… Перед вами знаменитый граф Ольес — скандально известный похититель чужих невест, на настоящий момент, между прочим, связанный неразрывным браком с другой женщиной, и невинная иноземная принцесса — любимая сестра и дочь сигилльских правителей, которой этот негодяй Пиотрэй вскружил голову."

"Рядом приглушенно выругался Рэм. Коротко, но от души.

Я полностью разделяла его мнение — ситуация, и впрямь, весьма щекотливая. Но, как оказалось, это были еще цветочки …

Мы не успели ничего сказать или сделать. Когда, буквально через мгновение после нашего появления, в коридоре раздались торопливые шаги, и в комнату ворвался разъяренный Кемран, ситуация из просто щекотливой превратилась в критическую.

И только Петьке с Эминой ни до чего не было дела. Они продолжали самозабвенно целоваться.

Глава 28

Лорд, лицо которого надежно прикрывала светло-серая дымка, ревниво следил за тем, как хэллени — его хэллени — под руку с птарховым герцогом в очередной раз обходит зал.

Вот к ним подошел один из гостей… Золотая маска… Хм… Похоже, сигиллец. По крайней мере, именно так значилось в донесении агента, а у лорда не было причин не доверять своим людям.

Короткий разговор — и собеседники расстались. Саллер с Мэарин направились к служебному входу, а принц-соправитель поколебался, махнул рукой, подзывая человека из свиты, перекинулся с ним парой слов и решительно двинулся за герцогом и его спутницей.

Лорд совсем уже собрался последовать его примеру, но передумал. Незачем сейчас привлекать к себе лишнее внимание — все, что нужно, он и так узнал. Мужчина остановил проходившего мимо слугу, взял с подноса бокал и жадно, в несколько глотков, осушил его. Горьковато-пряный напиток обжег небо и мягко скользнул внутрь, оставив приятное послевкусие. Это помогло немного успокоиться, но не забыть то, что сегодня случилось.

Маскарад, на который он возлагал столько надежд, не оправдал ожиданий, а принес лишь одни разочарования. Первый неприятный сюрприз подстерегал его в самом начале бала.

Саллер не внял просьбе баронессы, и не надел ее подарок. К этому лорд внутренне был готов — в конце концов, что такое отвергнутая любовница? Вчерашнее удовольствие, неясные воспоминания… Глава службы безопасности никогда не отличался особой чувствительностью и сентиментальностью.

Подбор книги