Фавориты Фортуны читать онлайн
- Жанр: Серьезное чтение, Современная проза, Книги о войне
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 4 чтения
Текст книги
– В Вифинии – вероятно. В Риме – определенно нет.
– И у тебя даже искушения не было попробовать?
– Не было.
– Ты же впустую тратил время!
– Я знаю много женщин, которые так не считают.
– Готов поспорить, ты не любил ни одну из них.
– Я люблю свою жену, – объявил Цезарь.
Царь совсем сник.
– Никогда я не пойму римлян! – воскликнул он. – Вы называете всех остальных варварами, а на самом деле это вы – нецивилизованный народ.
Перекинув ногу через ручку кресла, Цезарь принялся покачивать ею.
– Я знаю Гомера и Гесиода, – молвил он.
– Стихи и птица может декламировать, если ее научить.
– Я не птица, царь Никомед.
– Лучше бы ты ею был! Тогда я держал бы тебя в золотой клетке – просто чтобы любоваться тобой.
– Еще один домашний любимец? А я бы мог тебя укусить.
– Давай! – сказал царь, оголив свою тощую шею.
– Нет, благодарю.
– Это никуда нас не приведет, – раздраженно сказал царь.
– Значит, ты усвоил урок.
– Кто ты на самом деле?
– Меня зовут Гай Юлий Цезарь. Я младший военный трибун в штате Марка Минуция Терма, наместника провинции Азия.
– Ты здесь как официальное лицо?
– Конечно.
– Почему Терм меня не уведомил?
– Потому что я путешествую быстрее курьеров. А вот почему твой управляющий не доложил обо мне, я не знаю, – сказал Цезарь, продолжая покачивать ногой.
В этот момент в комнату вошел управляющий и в изумлении остановился, увидев посетителя, сидящего напротив царя.
– Думал, что ты войдешь первым, да? – спросил царь. – Ну, Сарпедон, оставь все надежды! Мужчины ему не нравятся.
– Да.
– Ты родственник консула, которого убил Гай Марий? Луция Юлия Цезаря?
– Он и мой отец были двоюродными братьями.
– Тогда ты – flamen Dialis!
– Был им. А ты некоторое время провел в Риме.
– Слишком долго.
Внезапно вспомнив о том, что управляющий все еще находится в комнате, царь нахмурился:
– Ты разместил нашего уважаемого гостя, Сарпедон?
– Да, государь.
– Тогда подожди за дверью.
Поклонившись несколько раз, управляющий задом вышел из комнаты.
– Для чего ты здесь? – спросил царь Цезаря.
Нога коснулась пола. Цезарь выпрямился в кресле:
– Я здесь, чтобы получить флот.
Царь ничем не выдал своих мыслей.
– Хм! Флот, да? И сколько же кораблей тебе надо? И каких?
– Ты забыл спросить, к какому сроку! – сказал этот трудный посетитель.
– Добавляю: к какому сроку?
– Я хочу сорок кораблей, половина из них – палубные триремы или крупнее.