Но я не в силах прикидываться овечкой. Да это и не поможет.
— О нет, дорогая, — скрипуче смеется Стенли. — Я умею делать выводы. Не беспокойся, дракон нас не найдет. Я об этом позаботился. Проклятые ящеры все же кое в чем полезны — делают отличные артефакты. У меня их целая коллекция. Есть и настоящие жемчужины. Например, защита от ментального воздействия. Больше никто не влезет мне в голову.
На этих словах вспоминаю, как Стенли катался по полу, когда Эштан применил к нему свою магию. Наверняка, герцог не простил и не забыл.
Но все равно его поступок сродни самоубийству. Только безумный пойдет на такое. А что, если он, и правда, безумен? Мне и раньше казалось, что этот мужчина нездоров. Чувствую, как леденеет в груди. Оказаться в руках сумасшедшего еще страшнее. В прошлый раз я связалась с Эшем через медальон-артефакт. Он до сих пор со мной. Делая вид, что поправляю одежду, поднимаю руку к шее. И с ужасом понимаю, что медальона нет.
— Не трать время, я обо всем позаботился, — с явным торжеством в голосе заявляет Стенли.
Тщетно пытаюсь разглядеть его в темноте. — Кроме того, это помещение полностью защищено. Ни артефакты, ни звериный нюх, ни ваша связь не помогут пробить защиты.
— Зачем я вам? — задаю вопрос, заранее страшась ответа.
— Зачем? — предвкушающе усмехается мужчина. — О, я давно пытаюсь заполучить тебя, Луиза…
— Луиза? — удивляюсь я. — О ком вы говорите? Мое имя Мэйлин.
— Я помню, — теперь уже зло обрывает Стенли. — Ты так на нее похожа…
— На кого?
— На свою мать. Когда-то я хотел на ней жениться.
Но чертов Дюмон мне отказал. Спутал все мои планы. Я все равно не собирался отступать. Но Луиза вышла замуж и умерла в родах. Сбежала от меня, мерзавка. А ты не сбежишь… — от этого невменяемого, хриплого голоса на моем теле встают дыбом все волоски. Он же совершенно ненормальный. И, похоже, путает меня с моей мамой. — Да, ты уже не невинна, но еще можешь доставить мне наслаждение. Однажды я увидел тебя в парке. На мгновение подумал, что это галлюцинация. Ведь точно знал, что Луиза мертва.
А потом пригляделся и догадался, в чем дело. Пришел к твоему отцу. Но он оказался таким же упертым глупцом, как Дюмон. Все было бы гораздо проще, если бы отдал тебя мне. Не пришлось бы придумывать, как его устранить. Кстати, ты, наверное, не знаешь, но лошади очень чувствительны к воздействию. Есть артефакты, способные свести их с ума и сделать из самой послушной полностью неуправляемую."
"Чудовищный смысл этих слов не сразу пробирается в сознание.