Беременна по обмену 1 читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Беременна по обмену 1» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Самиздат. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Наталья Ринатовна Мамлеева.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Беременна по обмену 1» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"Глава 1
Вздох. Резкий, глубокий. Нестерпимая боль внизу живота и старческий голос:
— Получилось, лорд де Шалис, получилось… Ребенок будет жить.
— А моя дочь?..
Секундное молчание и затем тихий ответ:
— К сожалению, она умерла.
О ком идет речь, мне оставалось только гадать. Голоса не узнавала, как и с трудом понимала реальность. Боль внизу живота начала утихать, но головой я тронулась знатно — все двоилось, сливалось, было нечетким. Ощущение, как после операционного наркоза. Вот только окружающее на палату больницы совсем не походило.
Надо мной склонился старец с длинной седой бородой и делал причудливые пасы руками. Мягкий свет рассеивался легкими волнами прямо передо мной. Что только не покажется воспаленному мозгу, не правда ли?
— Где я? — Собственный обессиленный голос звучал странно, неестественно.
— Вы умерли, леди. — Прозвучал жуткий, немыслимый приговор. — Теперь ваша душа в другом мире. В чужом теле.
Другой мир?.. Чужое тело?.. Что за глупые шутки? Всё было словно в тумане.
— Умерла? — зацепилась за слова.
Воспоминания накрыли удушливой волной: ужас, агония, вопли и… пламя. Атмосфера страха и безысходности, которая скручивала внутренности в тугую воронку. Горящий самолет, крики, кошмарная авиакатастрофа. А потом…
Смерть.
Я резко села, голову пронзил новый приступ боли. Осознание выбросило меня на берег словно рыбу, для которой воздух был удушлив.
Я прикрыла глаза и приложила кулак к груди. Боль начала отступать, сознание понемногу возвращалось, а все происходящее становилось четким и правильным. Громко выдохнув, огляделась. Пространство вокруг походило на каменную башню, а кровать, на которой лежала, больше напоминала жертвенный алтарь.
— Вы умерли, — повторил тот, с длинной седой бородой, — но сейчас у вас есть шанс начать все заново. В этом мире.
Ответить что-либо, как и осмыслить сказанное, не успела, резко согнувшись от схваткообразной боли.