Ребекка Яррос — «Четвертое крыло»: читать онлайн бесплатно полную версию

Четвертое крыло читать онлайн

Обложка книги Четвертое крыло
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я поспешила поймать его перед падением, но мне не удалось удержать его немалый вес, и мы оба рухнули на колени.

— Дойдем, — выдавила я сквозь зубы, с трудом закидывая его руку себе на плечи. Мы так близко.

Если появятся вэйнители, я разберусь с ними.

— Не дойдем, — он привалился ко мне, сполз на землю. Его голова застыла у меня на коленях и тело обмякло. — Все хорошо, Вайолет, — сказал он, глядя на меня, и я сдвинула летные очки на лоб, чтобы лучше его видеть.

Он не мог надышаться.

— Не хорошо. — Мне хотелось кричать от несправедливости, но это бы не помогло.

Дрожащими руками я сдвинула его очки на лоб, убрала светлые волосы. — Ничего хорошего. Пожалуйста, останься, — умоляла я, и по щекам катились неудержимые слезы. — Постарайся. Прошу, Лиам. Постарайся.

— На парапете… — его лицо скривилось в боли. — Позаботься о моей сестре.

— Лиам, нет, — я давилась словами из-за слез, вставших комом в горле. — Ты сам будешь там.

Я гладила его волосы. Он был здоров. Совершенно здоров физически — и все же я видела, как он уходит.

— Ты должен быть там.

Он должен улыбнуться сестре, которую не видел годами, и показать ей очаровательную ямочку на подбородке. Он должен отдать ей стопку написанных писем. Он заслужил это за все, что прошел.

Он не мог умереть.

«Тэйрн! — крикнула я. — Скажи, что делать».

«Ничего не поделать, Серебристая»."

"— Мы оба знаем, что не буду. Просто обещай, что позаботишься о Слоун, — попросил он, рвано дыша и находя мои глаза. — Обещай.

— Обещаю, — прошептала я и сжала его руку, даже не стараясь утереть слезы.

 — Я позабочусь о Слоун.

Он умирал, а я ничего не могла поделать. Никто не мог. Как такая сила может быть настолько бесполезна?

Его пульс под моим большим пальцем все замедлялся.

— Хорошо. Это хорошо, — он выдавил слабую улыбку, напомнив о своей ямочке, но она тут же пропала. — И я знаю, ты думаешь, что тебя предали, но ты нужна Ксейдену. И я имею в виду — не просто живая, Вайолет. Ты нужна ему. Пожалуйста, выслушай его.

— Хорошо, — кивнула я, стараясь выдавить улыбку сквозь слезы.

Сейчас он мог бы просить о чем угодно, я согласилась бы на все. — Спасибо, Лиам. Спасибо, что был моей тенью. Спасибо, что был моим другом.

Он расплылся в моих глазах из-за хлынувших слез.

— Для меня. Это честь, — грудь Лиама дрожала от усилий.

Порыв ветра сдул пряди волос с моего лица. Спустя секунды я почувствовала, как к нам мчится Ксейден, поток его чувств затопил мои собственные.

— Нет, Лиам, — выдавил он, упав пред нами.