Полина Никитина — «Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья»: читать онлайн бесплатно полную версию

Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья читать онлайн

Обложка книги Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вот угораздило! Попала в другой мир, прямиком на смотрины невест!Но почему меня называют мусором и уродиной?Лорд Эридан Вэйн - главный холостяк королевства смотрит на меня с отвращением, отец в ярости, а сестрица довольно потирает руки и метит на моё место.Выход один - бежать туда, где семейство меня не найдёт, и начать новую жизнь!Теперь я присматриваю за поместьем, выставленным на торги. Здесь тихо, уютно и малолюдно. Но всё меняется, когда приезжает новый хозяин - тот самый Эридан Вэйн, что жестоко меня унизил.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глава 58

- Анна, не делай глупостей, - Жерар крутится у ног с неподдельным беспокойством на тёмной с рыжими подпалинами морде. - Дождись хотя бы Себастьяна.

- Да-да, - поддакивает Кошка, нервно помахивая хвостом. - Сама знаешь, что творится в Милфорде, а ведь бы такой спокойный городок! Еда у нас есть, вода тоже, чужих на территорию не пустим, защита от магического воздействия имеется. Завари чайку, напеки пирожков с мясом и проведи тихий вечер за чтением. А там и лорд Вэйн вернётся.

- До сих пор не вернулся, - возражаю, но Кошка упрямо гнёт свою линию.

- Вернётся, говорю. Куда он денется?

Хотелось бы и мне знать, куда Эридан запропастился, но вместо того, чтобы снова погрузиться в размышления, я раздражённо качаю головой, застёгивая пуговицы на пальто:

- Почта закроется через час. Если не пойду сейчас - придётся ждать до завтра, а у меня дурное предчувствие. В общем, хочется или нет, но действовать надо немедленно.

Жерар тяжело вздыхает и опускается на мохнатую попу, слегка приоткрыв пасть:

- Эх, как жаль, что я не могу покинуть поместье.

Уж поверь, первым бы заметил неладное и укусил всех врагов за задницы.

- Фу, как грубо, - кривит мордочку Кошка, а через мгновение добавляет, - но действенно."

"Краем уха слушаю перепалку между духами, а сама достаю заранее написанный листок и прячу в карман пальто. Мысленно считаю до трёх, собираясь с духом.

Раз. Два. Три.

Беги, Анна, беги!

Ворота тихонько скрипят, выпуская меня в сумеречный мир за пределами поместья. Быстрым шагом иду по обочине, то и дело озираясь по сторонам.

Воображение подкидывает десятки тёмных фигур с лицом тирана Дезмонда, а сердце колотится как безумное.

- Нет, я так определённо с ума сойду, - бормочу вполголоса, бредя по запорошенной снегом дороге.

Возле книжного магазинчика невольно выдыхаю от облегчения - тёмные окна, замок на двери. Значит, Альфред со своим отцом празднуют на площади, и я смогу пройти мимо незамеченной.

Шаг, два, три… В пальто жарко, на сапожки налип снег, а лицо взмокло, и пряди липнут ко лбу и щекам.

Провожу ладонью, убирая их за уши, и тут же вздрагиваю, услышав резкий, пронзительный свист!

Первая мысль - бежать! Нестись без оглядки обратно в поместье и носа не высовывать наружу!

Однако небо, будто в насмешку, расцветает россыпью разноцветных искр.

Фейерверки...

- Таким образом, я ещё до почты не дойду, а уже начну пугаться собственной тени, - злюсь на себя за излишнюю пугливость и, подняв голову, решительно иду вперёд.