Ольга Островская — «Кто ты, моя королева (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кто ты, моя королева (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кто ты, моя королева (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда королю Яргарду сообщили, что его супругу отравили, пожалуй, он даже испытал облегчение, ибо терпеть больше не мог эту бессердечную стерву. Каково же было его удивление, когда благоверная выжила. Вот только, стала совершенно другой. Кто же эта женщина? Нэлли стала жертвой роковой ошибки, и очнулась в чужом мире и чужом теле, заняв место королевы, которую собственный муж едва выносит, сын откровенно боится, а подданные тихо ненавидят. Как выжить чужачке во дворце, полном интриг, и не погибнуть от рук тех, кто уже один раз убил королеву? И возможно ли для неё завоевать здесь своё счастье, если путь домой навсегда закрыт?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — кивает он и, вместо просто подать ладонь, опять поднимает меня на руки, а затем решительным шагом выносит из кабинета.

Гиерно выходит следом, закрывая дверь, и что-то делает рядом с ней, но я уже не вижу, что именно, потому что приёмную мы тоже очень быстро покидаем. Яргард вообще двигается стремительно, явно торопясь. И мне неловко, что ему приходится тащить меня в мои комнаты, вместо заниматься важными делами. Хорошо хоть коридоры пусты. Лишь кое-где стоят молчаливые стражники. То ли уже все спят, то ли жизнь во дворце не так кипит, как мне всегда представлялось.

Оказалось, что идти до покоев не так уж и далеко. И вскоре нам уже открывают дверь в мою гостиную стоящие на страже гвардейцы. А ведь это теперь на постоянной основе мои покои. И эта гостиная и спальня. Может новый балдахин попросить?

Нам навстречу вскакивает Клодия и, увидев, тут же приседает в книксене.

— Ваше величество?

— Оставь нас на минуту. И позови Сэльму. — распоряжается Яргард, внося меня в спальню.

Миг и я уже полулежу на кровати, а надо мной склоняется мой уже по-настоящему муж.

Впивается в губы каким-то злым поцелуем, а потом отстраняется, обжигая пламенем глаз.

— Спасибо, что провела со мной этот вечер и была откровенна. Я ценю это. Увидимся завтра. — ещё один быстрый поцелуй. — Спокойной ночи, Нэлли. — и он поднимается, чтобы уйти.

Напомните мне, зачем я отстрочила неизбежное? Сейчас наблюдая за удаляющейся спиной, мне отчаянно хочется позвать его обратно. Стопэ, Нэлли. Мужик вообще-то идёт искать того, кто хотел тебе дырку во лбу сделать.

Хватит тут слюнями исходить.

— Спокойной ночи, Яргард. — желаю я ему, хотя понимаю, что вряд ли она таковой будет."

"Оставшись одна, падаю на кровать. Это случилось. Разговор, после которого пути назад не будет. Если король и прежде готовил почву, для того, чтобы обновлённую королеву приняли, то теперь возьмётся за это основательно и дать задний ход у меня уже не получится. Страшно то как! Я по-прежнему слишком мало знаю об этом мире. На первый взгляд общество похоже на наше где-то так XVIII–XIX века, но судя по рассказам Сэльмы и разговорам камеристок, отличия есть и значительные.

Несмотря на странные варварские обычаи бракосочетания в королевских семьях, для простых людей всё гораздо проще и человечней что ли. Женщины, насколько я поняла, особо не притесняются, могут свободно работать. Судить, конечно, ещё рано, законы ещё учить, но в общем картина мира не неприятная. Думаю, найти себе здесь применение мне не составит труда.

Подбор книги