Дия Сёмина — «Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ) читать онлайн

Обложка книги Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
— Что значит, я вторая жена короля? — румянец на моих щеках выдаёт бешенство, но я держусь. Может он вдовец? Но нет, в зал входит молодая, холёная женщина с младенцем на руках. Я одновременно вторая жена, не последовательно? Да как они посмели?— Графиня, это традиция, у короля две жены, и вы знатная на должности королевы, а Ария –любимая наложница и мать первенца, не волнуйтесь она всего лишь дворянка…— Всего лишь? Вы меня за дуру держите?— Нет, за нищую, убогую дуру, с хорошей родословной и титулом графини! — прошипела королева-мать, а любовница довольно улыбнулась.— Ну, тогда у меня для вас большой сюрприз!Как разорённый замок превратить в доходный отель? А я знаю способ…В тексте есть: попаданка в другой мир, адекватная героиня, бытовое фентези
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Карло Мазарини вздрогнул, готова поклясться, что у него сейчас эрекция в штанах, он любит горячих, дерзких женщин? Ну я заставлю тебя подчиниться, только не успела с ним закончить, к сожалению.

Слышу за спиной от крыльца замка крик:

— Карло, отстань от моей семьи! Не смей угрожать брату и его жене! — раненый король Артуро спустился сам со второго этажа, и опирается на руку Маттео. Стоит бледный с перевязанной головой, его пошатывает, но отступать не намерен.

Я в этот момент прослезилась…

Глава 48.

Горячий поклонник

— Боже! Артуро, а если бы ты упал! Рикардо, скорее помоги брату! Милый, раз ты вышел, может, тогда и ужинать с нами, а? — махнула рукой на гостей и бегу к королю. Никакой субординации, только семейные нежности.

— Артуро! Ты что творишь? — рычит Рикардо, и мы осторожно берём короля под руки и ведём на террасу, садим в кресло, Маттео принёс подушку под спину и плед. Укрыли королю ноги, поправили подушку. Только в лобик не поцеловали.

— Ну вот милый, трон тебе готов.

Сейчас Тито принесёт еду, — шепчу, поправляю повязку, а Рикардо сдвинул стол ближе к брату, чтобы тому было удобнее. Мы словно забыли о непрошеных гостях, семейные заботы не терпят отлагательств.

Пробегаю мимо Мазарини в дом, за детьми. Пока Рикардо помогает королю и не замечает, что происходит за его спиной, герцог вбежал за мной, поймал за руку и второй рукой схватил за шею, он не душит меня и не пугает. Он вне себя от желания.

Крышу сорвало?

— Сейчас закричу или убью сама! — шепчу ему в лицо и понимаю, как на него действует моя близость.

— Я догадывался, что ты такая, но не ожидал, что настолько! Элизабет, будь моей!

— Ни здравствуйте, ни давайте познакомимся, а сразу твоей? Артуро тоже хотел, и вот что получилось. Со мной только Рикардо может совладать, уж простите, но лучше я с ним, и вот короля охранять и выхаживать. Так безопаснее для всех!

— Ты не понимаешь! Я любил твою мать…

— Всё я понимаю, пока я жила под гнётом папика, и его сожительницы, никто из вас не решался приехать и спасти сиротку, всем было плевать.

Но как я получила магический дар лекарки от старой крёстной Луизы, да, я знаю, что она моя крёстная. Как только сама начала всего добиваться, так вы как мухи на мёд? Нет, Ваше Сиятельство, если я выжила сама, то и продолжу жить так, как хочу и с кем хочу.

— Но вместе мы сможем совершить великие дела, я ощущаю твою магию, и она мощная, она и меня заряжает силой.