Валери Боумен — «Пари с герцогом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пари с герцогом читать онлайн

Обложка книги Пари с герцогом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Анекдотам об отношениях знатных леди и красавцев конюхов буквально нет числа. Но мог ли Рис Шеффилд, герцог Уортингтон, легкомысленно согласившийся на один вечер изобразить конюха в имении своего друга, предположить, что станет персонажем одной из таких историй?Остроумная и язвительная Джулиана, леди Монтгомери, узнала человека, который два года назад разорвал помолвку с нею. Решение отомстить пришло немедленно – и она с удовольствием принялась превращать жизнь Риса в ад язвительными насмешками и коварными намеками.Герцог принимает бой. Опасная и забавная игра начинается – и ставки в ней растут с каждой минутой…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мэри дожевала дольку апельсина и ответила:

– Я думала, что вместо ленча мы с другими леди отправимся на пикник, а прямо сейчас… – Она замолчала и прикусила губу.

– Да? – подтолкнула ее Джулиана, заметив, как порозовели щеки Мэри.

– Вчера вечером, за обедом, один джентльмен предложил мне покататься верхом.

Глаза Джулианы широко распахнулись, а по лицу расплылась кошачья улыбка.

– О-о-о, и что это за джентльмен?

– Лорд Микстон, – ответила Мэри, и зарделась до корней волос.

– Микстон? – Джулиана положила ложку.

 – Он кажется довольно славным.

– Согласна, – улыбнулась Мэри. – И впервые в жизни мне действительно хочется поехать.

Джулиана сочувственно взглянула на сестру.

– Ах, бедняжка, я же знаю, что ты до ужаса боишься лошадей. Может, предложишь ему просто погулять?

Мэри замотала головой.

– Нет-нет, ни за что! Так бояться лошадей очень глупо, а кроме того, просто стыдно. Я готова сделать что угодно, лишь бы стать такой, как все!

Джулиана сжала холодную ладонь сестры.

– Мэри, дорогая, я не понимаю… Зачем тебе это?

Сестренка с трудом сглотнула.

– Я же сказала: хочу преодолеть страх, научиться ездить верхом.

– Ездить верхом? – Джулиана в недоумении вскинула брови. Если бы сестра сказала, что хочет научиться боксировать у самого Джентльмена Джексона, она удивилась бы меньше. – Ты это серьезно?

– Более чем.

Мэри твердо кивнула и вздернула подбородок. И пусть в ее взгляде метался страх, настроена она была очень решительно. Джулиана по опыту знала: если Мэри что-то задумала, ее уже ничто не может поколебать.

У Мэри имелись все основания бояться лошадей. Их отец, памятуя, что Джулиана научилась ездить верхом в три года, посадил ее верхом на пони, и лошадь скинула малышку. И хоть упала она на мягкую траву, отделавшись всего несколькими царапинами и синяками, с тех самых пор лошадей безумно боялась.

И если Джулиана чувствовала себя верхом как рыба в воде, поскольку обожала риск и скорость, то Мэри, спокойная, сдержанная и осторожная, теперь обходила конюшню за версту.

Герцог Монтлейк долгие годы сожалел о своей ошибке, стоившей Мэри возможности принимать участие во многих прогулках и экскурсиях.

– Ты уверена, дорогая? – не могла не спросить Джулиана.

– Да, – ответила Мэри, пытаясь сдержать дрожь. – Я надеялась, что ты пойдешь со мной в конюшню и попросишь кого-нибудь из грумов мне помочь.

По лицу Джулианы медленно расплылась улыбка.

– Думаю, я как раз знаю подходящего.

– Это мистер Уорти? – лукаво улыбнувшись, уточнила Мэри.

Подбор книги