Валери Боумен — «Пари с герцогом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пари с герцогом читать онлайн

Обложка книги Пари с герцогом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Анекдотам об отношениях знатных леди и красавцев конюхов буквально нет числа. Но мог ли Рис Шеффилд, герцог Уортингтон, легкомысленно согласившийся на один вечер изобразить конюха в имении своего друга, предположить, что станет персонажем одной из таких историй?Остроумная и язвительная Джулиана, леди Монтгомери, узнала человека, который два года назад разорвал помолвку с нею. Решение отомстить пришло немедленно – и она с удовольствием принялась превращать жизнь Риса в ад язвительными насмешками и коварными намеками.Герцог принимает бой. Опасная и забавная игра начинается – и ставки в ней растут с каждой минутой…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это ж надо: целовал чужую невесту, касался ее интимных мест! Да он просто отъявленный негодяй."

"Да и она хороша: нет чтобы оттолкнуть, так сама принимала в этом действе самое жаркое участие. Рис невольно задумался: а если бы он попросил, согласилась бы она бросить Мердока? В животе все сжалось.

После того, через что пришлось пройти его доброму другу Кендаллу, Рис знал, что никогда не смог бы жениться на леди, которая с кем-то обручена. Это неправильно. Вот так все просто и понятно.

А Джулиана Монтгомери как раз такая леди, да и в газете об этом писали.

Если она бросит Мердока ради него, то будет выглядеть так же, как леди Эмили, а это неприемлемо: Рис никогда не сможет с этим жить.

Если сегодня днем она притворялась, то, надо признать, очень и очень убедительно. Их страсть не была фальшивой – это он точно знает. Ее глаза не могли лгать, когда он поцеловал ее.

«Бросив меня? Унизив? Значит, это ты считаешь услугой?»

Когда Джулиана это произнесла, его сначала бросило в жар, а потом в холод.

Прежде он никогда не задумывался, сколько времени все это тянулось. Точнее, вообще никогда об этом не думал, как она считала. Он был так поглощен делами, что заставили его покинуть город, и всей обстановкой секретности, что даже не подумал о Джулиане, которая наверняка все это время ожидала предложения. Конечно, ее оскорбил его отъезд. Конечно, она почувствовала себя униженной. Рис ощутил укол вины.

Но нельзя забывать о той чертовой заметке в газете.

Когда все выплыло наружу, он пришел в ярость. Памятуя о прошлом Кендалла с леди Эмили, Рис был убежден, что Джулиана всего лишь делала вид, что увлечена им.

Так где же правда: ее это действительно ранило, или она и сейчас притворяется? Он уже ничего не понимал, но знал, что в одном она точно не ошиблась: ему было очень больно. Крошечная заметка в газете ранила его сильнее, чем он мог бы признаться.

Да и сам он тоже кое в чем прав: по сути, он действительно оказал ей услугу, не вернувшись тогда.

Глава 14

На следующее утро три пары дебютанток в платьях пастельных тонов, изящных туфельках, перчатках и с зонтиками в тон появились у дверей конюшни. Первыми шли Джулиана и Мэри.

Рис с кривой усмешкой наблюдал за ними. Сегодня конюшня выглядела как чертов «Олмак». Оставалось только предполагать, какой пытке на сей раз решила подвергнуть его Джулиана. Наверняка ее подстегнуло его вчерашнее упоминание о помолвке с Мердоком.

Подбор книги