Адриана Дари — «Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \»: читать онлайн бесплатно полную версию

Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \ читать онлайн

Обложка книги Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Попасть в тело юной жены лорда? Да ещё в магический мир? Что может быть прекраснее?Только не тогда, когда эту девушку обвиняют в том, что она пыталась приворожить дракона. Да не простого, а самого великого и ужасного герцога северных земель, безжалостного генерала Родера Нортона.Теперь неудавшуюся жену, то есть меня, ждёт неминуемая кара, а мой опекун только потирает руки, ожидая, что все мое наследство перейдет ему.Буду ли я ждать приговор? Нет! Сбегу, уютно устроюсь, найду управу на опекуна…Погодите! Что значит, дракону понравились мои пироги?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мне казалось, еще чуть-чуть, и она будет в моих руках, лапах… Да где угодно! Выясню все: кто ее послал, все обстоятельства того, как она попала в списки, а потом уже буду думать, что с ней делать.

Ариелла шла по дороге на восток — там ее следы были четкими, ничем не занесенными. Потом она свернула в лес. Все выглядело так, будто она была тут не больше часа назад.

Я уже предвкушал, что легко догоню ее, утащу уже в свой замок, и разговор у нас будет серьезный, подробный. Никто не сможет нам помешать.

Осознавать то, что я хотел бы верить в ее непричастность, было неожиданно, учитывая, что ее обман имел слишком серьезные последствия для оставшейся небольшой части драконьего мира, да и для меня в частности.

Я шел по следу Ариеллы вглубь леса, замечая, что она все же оказалась достаточно умной, хитрой, целеустремленной и выносливой. Даже было жаль, что в ней нет искры. А потом я обнаружил ее кровь на камнях и… след оборвался. Лишь кусок тряпки с ее запахом болтался на ветке.

Чудом я удержал Грона и не дал ему выбраться.

Иначе он либо спалил бы пол-леса со всем зверьем, либо добрался до ближайшей деревни. Ариелла была ему нужна. Понятия не имею, зачем и почему, ведь отваром из семени драконова дерева она воспользоваться так и не успела. А мне нужны были ответы.

До самого заката я летал над руслом быстрой реки, пытаясь высмотреть тело Ариеллы. До устья долетел, но так и не нашел. Злость, нетерпение, нежелание принять поражение и тот факт, что все получилось так, как хотел храмовник.

Более того, все вышло лучше для меня, ведь смерть Ариеллы освобождала меня от клятв перед Праматерью и позволяя взять новую жену, из тех, кто по-настоящему в списке.

С этого момента меня раздирало от конфликтов желаний и обязанностей. Я должен был радоваться, что могу передать дар. Но я хотел рычать и крушить. Точнее не я, Грон.

В деревню у перевала я должен был прибыть утром. Но почти всю ночь летал, чтобы успокоить Грона, хотя несколько раз он все же перехватывал инициативу, и этих моментов я не помню совсем.

Поэтому на месте я оказался в самый темный час, перед рассветом, и был очень вовремя. Орки напали раньше, чем нам докладывали разведчики.

Я уже готов был ринуться на орков, как в наших рядах увидел то, чего не ожидал. С какого-то перепуга на поле боя оказалась молоденькая девушка, наверное, одного возраста с моей Ариеллой.

Моей…

«Была бы твоей, если бы ты пользовался глазами и головой», — рычит Грон.

Подбор книги