Адриана Дари — «Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \»: читать онлайн бесплатно полную версию

Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \ читать онлайн

Обложка книги Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Попасть в тело юной жены лорда? Да ещё в магический мир? Что может быть прекраснее?Только не тогда, когда эту девушку обвиняют в том, что она пыталась приворожить дракона. Да не простого, а самого великого и ужасного герцога северных земель, безжалостного генерала Родера Нортона.Теперь неудавшуюся жену, то есть меня, ждёт неминуемая кара, а мой опекун только потирает руки, ожидая, что все мое наследство перейдет ему.Буду ли я ждать приговор? Нет! Сбегу, уютно устроюсь, найду управу на опекуна…Погодите! Что значит, дракону понравились мои пироги?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я рад, что нире Орте стало лучше, — военный меняет тему, как будто ему самому не очень комфортно было со мной о шпионаже разговаривать. — Помнится, в прошлый раз она у себя приютила нескольких раненых и помогала нашему повару.

— И я тоже рада, — отвечаю я, задумываюсь, а потом решаю задать вопрос, который все время крутится в голове. — Капрал, вы же здесь не первый раз?

— Увы, этот перевал постоянно под опасностью. Когда больше, когда меньше… — он отпивает чай и медленно втягивает носом ароматный пар.

— Но последнее время мы тесним орков почти везде, и они все чаще пытаются прорваться тут.

— А скажите, вы ничего странного не замечали?

— Хм… — он задумывается, но пожимает плечами. — Кроме вашего появления — все по-старому.

Усмехаюсь и качаю головой:

— По-старому не значит обычно, капрал, — говорю я. — Но да, я не совсем про это. Смотрите, на деревню неоднократно нападали. А эта таверна стоит совсем рядышком, она первая под ударом.

Но…

Я развожу руками, намекая, что в таверне все целое, хоть и старое. Видно, что пламя пожара ни разу не коснулось дома, а орки не влетали сюда мародерами.

Капрал наклоняет голову набок, пытаясь проследить за моей мыслью.

— Кроме того, в деревне есть еще несколько таких домов. Единицы. Можно посмотреть и понять, в чем их загадка, — предлагаю я. — Что, если это поможет организовать защиту для всей деревни?

Гор внимательно смотрит на меня, подняв бровь и словно взвешивая мое решение.

— А вам не говорили, что у вас очень интересное стратегическое мышление? — капрал улыбается, обхватывает мою ладонь пальцами и подносит к своим губам: — Это достойно настоящего уважения.

В этот момент в кухню внезапно входит… генерал. Его взгляд сосредотачивается на наших с Гором руках, а глаза темнеют.

Глава 20

— Капрал Горвенц! — рычит генерал. — Кажется, вы должны быть в лагере и собирать отчеты относительно того, почему нападение произошло раньше? Почему ваши шпионы не справились со своей работой?

Гор чуть сильнее сжимает мои пальцы, улыбается, а потом поднимается с места и выпрямляется, приложив кулак к груди.

"

"— Так точно! — чеканит он. — Но смею доложить, что нира Айтина смогла предупредить нас, потому мы были готовы.

Взгляд генерала быстро перемещается на меня и становится жестче.

Подбор книги