Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А ведь она вышла бы сухой из воды, если бы Бикслер не видел все от начала и до конца. Так что теперь Джулию Браннер приговорят к смертной казни за убийство. Девушка, которую она пытается выдать за свою дочь, пойдет, как сообщница, после того как вас исключат из коллегии адвокатов и осудят. Завладение имуществом и денежными средствами в крупном размере, нападение со смертоносным оружием и ограбление – преступления серьезные. Так что едва ли после всего этого вы трое сможете рассчитывать на долю наследства… И не хлопайте дверью, когда будете уходить.

– Хлопать дверью мне пока незачем, – ответил Мейсон. – Между прочим, Джейнис, а где вы были в момент убийства вашего дедушки?

Стоктон поставил стакан. Лицо его чуть потемнело.

– Значит, вы собираетесь двинуться в эту сторону, да?

– Я просто задал вопрос. – Мейсон пожал плечами.

– Вы задаете чертовски много вопросов. И на случай, если вас это интересует, у Джейнис полное алиби. Она была со мной.

По лицу Мейсона расплылась улыбка.

– Как это мило. Джейнис – липовая внучка, которую вы подсунули старику.

Она была на грани разоблачения, и вы от отчаяния…

– Украл пистолет у Джулии Браннер, подделал ее подпись на письме и завалил старика, – прервал его Стоктон. – В вашей версии есть слабое место. Таксист знает, что именно Джулия послала старику письмо, которое погнало его в портовый район. И отпечатки ее пальцев найдены на стекле автомобиля Браунли. Она держалась за стекло, разряжая в него обойму. Орудие убийства – пистолет Джулии Браннер, а в квартире полиция нашла мокрую одежду Джулии Браннер.

Она успела ее снять, но в постель еще не улеглась.

– А кроме того, – вставила Джейнис, – там…

– Давай без тебя, Джейнис. – Стоктон прервал ее, не отрывая глаз от адвоката. – Здесь говорю я.

– Да, – голос Мейсона сочился сарказмом, – он – ваше алиби Джейнис. Он поклянется, что вы были с ним в момент убийства, так что вы не могли его совершить, а вы поклянетесь, что он был с вами, то есть и он не мог быть убийцей.

Стоктон широко улыбнулся.

– Не забудьте мою жену. Она там была. И нотариус, который живет в квартире напротив. Я его позвал, решив, что лишний свидетель не помешает. – Стоктон допил виски. Его улыбка напрочь была лишена дружелюбия. – Я рассказал вам достаточно, чтобы вы знали, чему вам предстоит противостоять. И это все, что вы можете от нас узнать.

– Чего вы хотите?

– Ничего.

– Какое у вас предложение?

Стоктон ухмыльнулся."

"– Нет у нас предложений. Более того, их не будет.

Подбор книги