Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Теперь вам придется столько времени потратить на свою защиту, что составлять новые планы по шантажу вам будет просто некогда.

– А вот я полагаю, – не без сарказма ответил Мейсон, – что после того, как Пит Сакс вломился в номер епископа Мэллори, вырубил его дубинкой и украл личные бумаги, окружной прокурор рассмотрит это, как преступление, по иску человека, который имеет полномочия от епископа Мэллори вернуть эти бумаги.

Стоктон покачал головой.

– Не смешите. Вы знаете, почему заманили Пита в эту ловушку, так же, как и я.

Вам требовался ключ.

– Ключ? – В голосе Мейсона послышалось искреннее удивление.

Стоктон кивнул.

– Какой ключ?

– Тот, что теперь у вас, – сухо ответил Стоктон. – И не изображайте чертову невинность.

– У меня целая связка ключей.

– А еще сто долларов наличными и разные вещи. Но заполучить вы хотели ключ. – Лицо Мейсона вновь стало бесстрастным. Стоктон несколько мгновений всматривался в него, прежде чем заговорил вновь: – Да, в таких делах вы, похоже, молокосос. Мы узнали о Джулии Браннер до того, как она прилетела в Калифорнию.

Она думала, что Питер – киллер, готовый завалить кого угодно, так что просто подыграла нам. Она предложила Питу убить Браунли до того, как тот напишет новое завещание. У нее уже был человек, который достаточно долго выдавал бы себя за епископа Мэллори, чтобы под присягой опознать Джейнис Ситон, как настоящую внучку. Этот епископ подставной, но он тщательно отрепетировал свою роль. Она могла запудрить мозги старику или могла вытрясти что-то из Джейнис, если бы не выдала себя Питу.
Она рассчитывала, что Пит станет ее правой рукой. Еще она собиралась нанять адвоката, который умеет добиваться своего в суде, убедить его в правдивости своей истории и отправить к Браунли. Если бы Браунли согласился на все, чтобы избежать шумихи, ее бы это устроило. Если бы он уперся, она собиралась его убить, и грязную работу возложить на Пита. Она дала ему ключ от своей квартиры и пообещала двадцать пять процентов от тех денег, которые получили бы она и Джейнис Ситон.
А для того, чтобы показать, какой вы молокосос, она собиралась связаться со стариком самостоятельно, после того как вы проторили бы к нему дорожку. Хотела достигнуть с ним договоренности и оставить вас на бобах. А если бы со стариком не сложилось, она пошла бы к Джейнис и попыталась бы получить с нее несколько тысяч долларов и скрылась бы, забыв про вас. И она доставила бы нам немалые неприятности, если бы у нас не было показаний Пита.

Подбор книги