Попаданка для лорда читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Это к концу вечера, когда все изрядно подогреются вином, танцы станут все веселей и все разнузданней – кажется, во всех мирах и во всех временах люди одинаковы. А пока – ну, подержит меня король за руку, переживу.
Заиграла музыка. Я мысленно охнула. Вольта? Лорд Ривз рехнулся? Я взглянула на лучащееся самодовольством лицо короля и поняла, что муж тут ни при чем. Его величество постарался.
Да он с ума сошел! Вольта! Танец, в котором кавалер обеими руками берет даму чуть пониже груди и оборачивает вокруг себя в воздухе.
Блин! Блинский блин! Чего добивается король? Чтобы двоюродный племянник не выдержал и подсыпал ему мышьяк в микстуру для потенции?
Поклон – да уж, короли мне еще не кланялись, пусть даже это всего лишь фигура танца. Реверанс.
Раз-два-три-четыре, пока в паре метров напротив друг друга. Этикет предписывает смотреть на партнера и король беззастенчиво этим пользуется. Глядит, будто раздевает глазами.
Раз-два-три-четыре, поменялись местами, поворот.
Раз-два-три-четыре кружась, ловлю взгляд мужа. Он танцует с леди Сибиллой, конечно же. Оба улыбаются, но только тот, кто совсем не знает лорда Ривза, поверит этой улыбке. Лорд страшен в гневе. Только бы не сорвался, это будет конец.
Одна рука уходит за спину, вторая протянута в сторону, руки короля накрывают мои ладони. Раз-два-три-четыре, его пальцы тихонько гладят мое запястье. Приподнимаю бровь, безмолвно спрашивая: твоему величеству больше погладить некого, бедняжке?
– Вам не скучно в этой глуши? – подает, наконец, голос король.
– О, нет, ваше величество.
Снова расходимся – совсем ненадолго. Раз-два-три-четыре, кружимся, плечо к плечу, рука в руке.
– Мне кажется, вы лжете.
– Мне достаточно общества мужа, ваше величество.
Тем более, что с ним действительно не соскучишься. Во всех смыслах, блин.
– О да, он прекрасно умеет… – многозначительная улыбка, – развлекать дам.
Что же тебе нужно, твое величество? Ты сам навязал меня лорду Ривзу, так зачем сейчас играешь в кошки-мышки? Нравится смотреть, как дергаются марионетки?
Шаг вперед – взяться за руки, поменяться местами.