Татьяна Владимировна Солодкова — «Перворожденный»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перворожденный читать онлайн

Обложка книги Перворожденный
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В обыденной жизни ОНИ никогда бы не встретились…ОНА — аристократка, потомственный маг из уважаемой семьи.ОН — простолюдин, первый одаренный в своем роду.ОНА росла в большой любящей семье.ОН все детство боролся один против всех: «чудовище» — в глазах родителей, «юродивый» — в глазах общества.ОНА всю жизнь строго следовала этикету и традициям и никогда не нарушала правил.ОН всегда делал то, что хотел, и для него не было других законов, кроме закона собственной совести.ОНА не лишена таланта, друзей, статуса в обществе и возможности вступить в выгодный во всех отношениях брак.ОН слишком много потерял: наставника, друга, положение и даже возможность называться собственным именем.В обыденной жизни ОНИ никогда бы не встретились. Но неожиданный приказ короля явиться ко двору делает ИХ встречу неминуемой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

* * *В широком коридоре перед входом в Большой бальный зал творилось нечто невообразимое. Катрине даже показалось, что она еще никогда не видела столько людей в одном месте. От разноцветных нарядов рябило в глазах, от смешения ароматов духов с запахом роз закладывало нос.

Она не ставила ментальные блоки, боясь пропустить что-то важное. Впрочем, в этом почти не было необходимости — на всех присутствующих были защитные амулеты. На ком-то — демонстративно на груди, у других — где-то в элементах нарядов.

Свой собственный, в виде брошки, Катрина прицепила к внутренней стороне лифа.

— Ты где была? — твердые пальцы схватили сзади и сжались над локтем.

Катрина почувствовала волну раздражения, тем не менее обернулась спокойно и не спеша.

— Ты делаешь мне больно. Отпусти.

В глазах Джошуа вспыхнуло негодование, однако он поспешно убрал руку.

— Извини, — неискренне попросил прощения, — но ты меня вынуждаешь.

Ой ли?

Катрина придержала при себе рвущиеся с языка колкости.

Не место и не время.

— Где ты пропадала? — продолжал горе-жених, пытаясь высказать претензии невесте, но, в то же время улыбаться, чтобы другие не заметили неладного. — Я искал тебя.

И не мог найти ее покои? Спросить у слуг, например?

Нет, Джошуа ждал, что она сама примчится к нему.

— Я говорила, у меня здесь работа, — ответила Катрина, — и я выполняла ее, а не пряталась от тебя.

— Нам следует серьезно поговорить после бала, — предупредил он, тихо, но с ощутимой угрозой.

— Абсолютно согласна, — поддержала Катрина.

На самом деле, если все пройдет по плану, она сможет покинуть королевский замок завтра же. Должно быть, так даже лучше, не хотелось решать вопросы, связанные с личной жизнью, здесь.

— Я рад, что мы, наконец, достигли взаимопонимания. — Джошуа сверкнул белозубой улыбкой, но больше не для собеседницы, а для окружающих. Позер.

Катрина очень надеялась, что они достигнут взаимопонимания и в вопросе с помолвкой.

Церемониймейстер неспешно объявлял имена гостей и пропускал в зал.

Возле них возник Филипп, бросил обиженный взгляд на Катрину, отчего у Джошуа удивленно вытянулось лицо.

— Лорд Холланд, вас скоро пригласят. Пройдите, пожалуйста, ближе к дверям.

— До встречи, — улыбнулся тот невесте и направился в указанном направлении, не удостоив слугу ни ответом, ни даже взглядом.

Катрина совершенно не к месту подумала, что Нэйтан бы непременно поблагодарил.

Подбор книги