Татьяна Владимировна Солодкова — «Перворожденный»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перворожденный читать онлайн

Обложка книги Перворожденный
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В обыденной жизни ОНИ никогда бы не встретились…ОНА — аристократка, потомственный маг из уважаемой семьи.ОН — простолюдин, первый одаренный в своем роду.ОНА росла в большой любящей семье.ОН все детство боролся один против всех: «чудовище» — в глазах родителей, «юродивый» — в глазах общества.ОНА всю жизнь строго следовала этикету и традициям и никогда не нарушала правил.ОН всегда делал то, что хотел, и для него не было других законов, кроме закона собственной совести.ОНА не лишена таланта, друзей, статуса в обществе и возможности вступить в выгодный во всех отношениях брак.ОН слишком много потерял: наставника, друга, положение и даже возможность называться собственным именем.В обыденной жизни ОНИ никогда бы не встретились. Но неожиданный приказ короля явиться ко двору делает ИХ встречу неминуемой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На лице Джошуа появилось оскорбленное выражение.

— Я помолвлен. О каких поклонницах ты говоришь?

— Ни о каких, — покладисто согласилась она, по сути — отмахнулась. Сейчас ей было не до жениха и жаждущих его внимания женских сердец.

В конце зала, у стены рядом с еще одними высокими двустворчатыми дверями были установлены два трона: большой и поменьше — для короля и его будущей супруги. Пока они оба пустовали — вероятно, Эрик и Лаура войдут в зал после того, как все гости будут в сборе.

— Ты прекрасна сегодня, — с придыханием в голосе сообщил Джошуа над ухом.

Грубая лесть. Платье с более смелым вырезом, чем обычно, и аккуратно уложенные волосы еще не делают ее красавицей.

— Ты тоже, — пробормотала, не глядя в его сторону, а выискивая в зале знакомые лица.

— Спасибо, — жених принял ее слова за искренние. — Я наряжался для тебя.

От этих слов Катрина все же обернулась.

— Серьезно?

Он надел себе на шею золотую цепь толщиной в два ее пальца для нее?

— Конечно. — Жених не услышал скептицизма в ее вопросе, продолжая любоваться собой.

Павлин, какой же он павлин…

Катрина не стала поддерживать разговор и вернулась к прерванному занятию — изучению гостей.

Эрика в слепящем глаза своей яркостью алом платье с почти обнаженной грудью обнаружилась в компании Тодэуса Колшера, в честь праздника заменившего балахон инквизитора на гражданский серый камзол. Ему не хватало только круглых ушей, усов и хвоста — тогда, при его длинном носе, сходство с мышью было бы полным.

Принцесса и глава Инквизиции о чем-то беседовали, Эрика смеялась, при этом запрокидывая голову назад.

Катрина подивилась: неужели Колшер способен сказать что-то настолько смешное?

— Лорд Лоулес Робердон! — объявил церемониймейстер, закончивший с гостями с юга и перешедший к прибывшим с запада.

Джошуа что-то сказал, Катрина не слушала, впилась глазами в вошедшего.

Высокий, поджарый, с черными волосами, лишь на висках тронутыми сединой, и темными внимательными глазами, он напоминал коршуна, высматривающего свою добычу.

Даже не имея возможности читать его ментально, Катрина была целиком и полностью согласна с оценкой Нэйтана — этот человек был опасен.

Лаура была нежным цветком по сравнению с ним. Должно быть, пошла в мать, несколько лет назад почившую, на место которой теперь ее отец прочил Эрику.

Робердон отыскал глазами парочку «принцесса плюс Колшер», они обменялись понимающими взглядами, после чего тот отошел к другим приглашенным с запада.