Анна Кривенко — «Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении (СИ) читать онлайн

Обложка книги Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Наталья больна редким недугом — преждевременным старением кожи, поэтому весьма презираема обществом. Но после чудесного сна героиня приобретает стойкость духа и способность не обращать внимания на чужое мнение. Получив от судьбы ещё удар, она неожиданно попадает в иной мир и в иное тело, которое… в её глазах просто прекрасно, тогда как для местных она позорная дурнушка. Муж-аристократ презирает её, свекровь и невестка третируют, но Наталью этим не смутить. Потому что после пережитого в родном мире ей любое испытание по плечу. А когда её изгоняют в заброшенное поместье, девушка счастливо потирает руки в предвкушении. Теперь-то она разгуляется! Стоп, кто это? Неужели в её новом доме находится узник? И почему у него такое поразительно знакомое лицо?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Выходит, Вилли ответил не так, как обычно это делал Вайлем?

Я задумалась и вспомнила: да, мой муженек, очевидно, боялся принца. Он не был расслаблен в его присутствии и выглядел страшно недовольным. А вот Уильям… он просто был собой — уверенным и очень сильным, и аура этой силы распространялась по комнате с огромной скоростью.

Ах вот в чем дело! Вилли, сам того не ведая, снова подключил свою драконью магию и сейчас ненавязчиво, но властно пытался повлиять на собеседника.

Но ведь принц скорее всего тоже дракон, поэтому…

Разглядеть дальнейшую реакцию принца мне не удалось: он умел держать лицо.

Поняв, что мне уж точно не нужно встревать в это непонятное противостояние, я решила молчать.

— Леди, — вдруг обратился ко мне Энтони, отрывая взгляд от лица Уильяма, — что скажете? Вас больше не обижают в доме мужа?

И смотрел он так пронзительно, что мне — обычной девушке без магии (у меня-то теперь не было даже медальона) — сделалось немного не по себе.

— Всё в пределах нормы, — ответила взвешенно, приняв максимально уверенный вид.

 — Спасибо, что побеспокоились, Ваше Высочество!

И склонила голову в знак благодарности.

Принц благожелательно усмехнулся.

— Я рад! Что ж, угощайтесь!

Хлопнув в ладоши, он вызвал вереницу слуг, которые принесли чашки с ароматным напитком и целую вазочку сладостей. От чая я не отказалась: он был восхитителен. Пирожные тоже порадовали. Вилли и Энтони начали перебрасываться ничего не значащими фразами, а я все гадала, что же скажет Уильям, когда мы останемся одни. Можно ли принцу доверять? Как по мне, он довольно противоречивый человек.

Совершенно не понятно, что у него на уме.

Через полчаса беседы Вилли начал собираться. Принц не стал нас удерживать, однако протянул ему свиток с объяснениями:

— Это приглашение на ежегодную весеннюю ярмарку на площади. Она случится через три дня. С этим приглашением вы сможете сесть за одним столом со мной, и я буду очень рад видеть вас!

Вилли поблагодарил принца, я повторила слова благодарности вслед за ним, совершенно не понимая, о чем речь.

Когда же встала на ноги, то почувствовала легкое головокружение. Настроение резко поползло вверх, проблемы начали казаться несуществующими, и я оторопела.

Чай! Принц что-то в него подмешал.

Накатил страх. Неужели яд? Покосилась на Уильяма, но тот выглядел совершенно невозмутимым, как и раньше. Подхватив меня под руку, он повел к двери, успев попрощаться с Энтони за нас двоих.

Мы миновали пустующий холл, свернули в коридор, и Вилли ускорил шаг.