Ольга Иконникова — «Леди из низшего общества (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди из низшего общества (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди из низшего общества (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Я хотел сказать вам, Кэтрин, что я начал бракоразводный процесс, — эту новость мой муж, лорд Кросби, сообщил мне за обедом, дабы все члены его семьи смогли насладиться моим унижением. — Завтра в замок прибудет мой адвокат, и как только документы будут подписаны, вы утратите право на титул леди.За десять лет нашего брака ни сам Джейкоб, ни его мать так и не сочли меня достойной их благородного семейства. И даже дети моего мужа, которых я все эти годы любила и старалась защищать, смотрели на меня сейчас свысока.— А моя магия? — спросила я. — Та, которую я отдала вам по условиям брачного договора. Вы вернете ее мне?Но он только рассмеялся мне в лицо.— О ней вы тоже можете забыть, дорогая!А всё, что я смогла, это выкрикнуть в ответ:— Вы пожалеете об этом, Джейкоб! Я обещаю вам это!Я думала, что хуже этого унижения не может быть уже ничего. Но оказалось, что это было только началом. Потому что на следующее утро лорда Кросби обнаружили мертвым, а я стала главной подозреваемой в его убийстве.И прибывший из столицы глава королевской службы сыска герцог Стенфорд сделает всё, чтобы доказать мою вину. Потому что он, как и вся семья Кросби, убежден, что таким, как я, в высшем обществе не место.В тексте есть: противостояние характеров, от ненависти до любви, антураж викторианской англии, леди в деле
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Расследование преступлений в книжках было куда более увлекательным, чем в реальности. Там в каждой главе в руки героев попадала какая-нибудь новая улика. Здесь же всё только сильнее запутывалось.

Его светлость сказал об обыске моей комнаты, и я возмутилась. Это было так унизительно! Но я прекрасно понимала, что в сложившихся обстоятельствах он имел на это полное право.

Инспектор и Чандлер отправились в мою спальню, а мы с герцогом снова остались в комнате одни. Вернее, не одни, а с телом бедняжки Шейлы, которое служило мне немым укором.

Быть может, если бы я с самого начала сказала правду, она была бы жива.

— Итак, миледи! — снова обратился ко мне его светлость. — Может быть, вы всё-таки поделитесь со мной тем, что до этой ночи пытались скрыть? Будет гораздо лучше, если вы скажете это сами.

Я сглотнула подступивший к горлу комок и кивнула. Да, я не собиралась больше ничего скрывать.

— Я не знаю, с чего начать, ваша светлость, — призналась я. — Я так запуталась!

Он усмехнулся:"

"— Может быть, начнете с той ночи, когда был убит ваш муж? — предложил он.

— Ведь вы же были тогда в его спальне, правда? И взяли кулон, в котором хранилась ваша магия.

Когда он произнес первые два вопроса, я как раз собиралась кивнуть. Но услышав третий вопрос, посмотрела на него в немом изумлении.

Кулон? Он знает, что кулон пропал, и думает, что его взяла я?

— Послушайте, ваше сиятельство, — в его голосе появились нотки раздражения, — если вы так и будете молчать, то я не смогу вам помочь. Пока что всё изобличает именно вас.

И молчать я советую вам только в одном случае — если убийца действительно вы. Если же это не так, то вам нужно защищаться.

— Это не я! — я замотала головой. — Я не брала этот кулон!

— Но в спальне его сиятельства вы всё-таки были? — уточнил Стенфорд.

Я предпочла бы поговорить в другом месте, но оставить эту комнату до возвращения инспектора мы не могли.

— Да, была.

— Простите за несколько неприличный вопрос, но зачем вы приходили к лорду Кросби в такой поздний час? Насколько я понимаю, супружеских отношений между вами уже не было.

К тому же вам наверняка было прекрасно известно, что вечером он принимал снотворное.

Я почувствовала жар на щеках. Разумеется, он спрашивал исключительно по делу и даже извинился за свой вопрос, но такой разговор всё равно был недопустимым между леди и джентльменом.

— Да, я знала, что он будет спать. И именно поэтому пошла к нему ночью. И вы правы в том, что я хотела забрать у него кулон.

Подбор книги