Лиза Клейпас — «Дьявол весной (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дьявол весной (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Дьявол весной (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Эксцентричная желтофиоль… Большинство дебютанток мечтает найти мужа. Но у леди Пандоры Рэвенел другие планы. Амбициозная молодая красавица предпочитает сидеть дома и придумывать новые настольные игры вместо того, чтобы принимать участие в лондонском сезоне. Но однажды на роскошном светском балу её застают в скандальной ситуации с необычайно привлекательным незнакомцем. Циничный повеса… Годами с лёгкостью избегая брачных ловушек, Габриэль, лорд Сент-Винсент, наконец, был пойман мятежной девушкой, которая меньше всего ему подходит. На самом деле, она совсем не хочет связывать с ним судьбу. Но Габриэль находит непосредственную Пандору неотразимой. И он сделает всё, что в его силах, чтобы обладать ею, даже если их брак по принуждению окажется сделкой с дьяволом. Рискованный сговор… Поддавшись умелому и чувственному убеждению Габриэля, Пандора соглашается стать его невестой. Но очень скоро она открывает, что её предпринимательские начинания случайно втянули её в опасный заговор – и только муж может её уберечь. Когда Габриэль защищает девушку от неизвестных противников, она понимает, что их сделка может оказаться союзом, заключенным на небесах…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Недавняя реставрация придала ему изящный готический вид, но в нём причудливо смешались разнообразные стили и украшения. Гилдхолл использовался для всех видов городских мероприятий: банкетов и ежегодных публичных собраний, проводимых лордом-мэром, балов и приёмов для членов королевской семьи.

Во дворе образовалась огромная толпа, вся эта сверкающая масса людей медленно просачивалась внутрь через южный вход.

Пандора с удивлением оглядела собравшихся.

– Здесь должно быть тысячи две гостей.

– Скорее три, – сказал Габриэль.

– Проклятие. Если ты попадёшь в давку... Если в тебя кто-то врежется.

Она прижалась к его руке.

– Я буду держаться рядом с тобой.

Через минуту они заметили приближающегося к ним Итана Рэнсома, в вечернем костюме он выглядел элегантным и поджарым. Пандора уставилась на него, вдруг разглядев в нём что-то знакомое. То ли походку, то ли форму головы.

– Как странно, – пробормотала она.

– Что такое? – спросил Габриэль.

– Мне просто показалось, словно со мной это раньше уже случалось.

.. Будто я переживаю то, что уже было, – она скорчила гримасу. – Доктор Гибсон предупреждала меня, что такое может происходить в течение нескольких недель после перенесённой анестезии.

Рэнсом подошёл к ним и поклонился Пандоре.

– Добрый вечер, вы ослепительны, миледи.

Она улыбнулась и сделала реверанс.

– Мистер Рэнсом.

Когда они направились к входу, Габриэль задал вопрос:

– Не должно ли здесь присутствовать больше офицеров в форме, раз собралась такая толпа? На данный момент я увидел только двоих.

– Должны, – сардонически отозвался Рэнсом. – Впечатляющее пренебрежение со стороны полиции, не находите? – взглянув на ряды конной гвардии и церемониальных офицеров почётного караула, он заметил: – Никакого боевого оружия. Но, слава Богу, избыток золотой тесьмы, погон, медалей и сверкающих нагрудников. Если нападут анархисты, мы сможем ослепить их блестящими украшениями.

Они вошли в Гилдхолл и проследовали по длинному, широкому коридору, который переходил в воздушный огромный зал.

От вида этого помещения с высокой дубовой крышей, состоящей из сложных арочных рёбер и элегантных настенных панелей в форме готических окон, захватывало дух. Поверх каменного пола, специально для мероприятия, был настлан деревянный, чтобы придать залу вид старинной роскошной усадьбы. Прямоугольный холл был разделён на восемь ниш, в западной части играл оркестр, а в восточной находился огромный помост.