Кора Рейли — «Извращенная Гордость»: читать онлайн бесплатно полную версию

Извращенная Гордость читать онлайн

Обложка книги Извращенная Гордость
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как Капо Каморры он управляет жестокой рукой над своей территорией — территорией, которую нарушила Чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия. Свадьба священна, украсть невесту кощунственно. Серафина племянница Босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь, Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же, даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал. Безжалостный человек в стремлении, уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать. Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени. Две семьи, которые никогда не будут прежними.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он был моим близнецом, моим лучшим другом, моим первым доверенным лицом, но в течение пяти лет он был членом мафии, убийцей, и он не отступит перед другим человеком, особенно перед тем, кого ему придется встретить, как такого же младшего босса.

Если я буду продолжать в том же духе, он будет выглядеть слабаком, и через несколько лет он должен будет занять место младшего босса у отца. Хотя я ненавидела это делать и никогда не делала этого раньше, я опустила глаза, как будто подчиняясь ему.

Данило мог быть моим женихом, но Сэмюэль всегда будет моей кровью, и я не хотела, чтобы он выглядел слабым перед кем-то.

— Ты прав. — покорно согласилась я. — Мне очень жаль.

Самуэль коснулся моего плеча и слегка сжал.

— Данило. — сказал он тихо. — Моя сестра сейчас уйдет. Я хочу поговорить с тобой наедине.

Моя кровь закипела, я виновато улыбнулась Данило, прежде чем уйти. Оказавшись снаружи, моя улыбка исчезла, и я ворвалась в фойе, нуждаясь в свежем воздухе. Где же папа? Я повернула за угол и столкнулась с кем-то.

— Осторожно, — раздался хорошо знакомый мне протяжный голос, и две руки удержали меня.

Я подняла глаза.

— Дядя Данте, — сказала я с улыбкой, а потом покраснела, потому что врезалась в него, как пятилетний ребенок устроившую истерику.

Я разгладила платье, стараясь выглядеть уравновешенной. В конце концов, мой дядя был чистым контролем. Он был боссом наряда семьи.

Данте наклонил голову с легкой улыбкой.

— Что-то случилось? Ты выглядишь расстроенной.

Мои щеки запылали еще сильнее.

— Сэмюэль смутил меня перед Данило. Теперь он с ним наедине. Сказать пару слов. Можешь проверить их, пока Сэмюэль все не испортил?

Данте усмехнулся, но кивнул.

— Твой брат хочет защитить тебя. Где они?

— В гостиной, — ответила я."

"Он сжал мое плечо, прежде чем уйти. Гнев все еще кипел у меня под кожей. Я заставлю Сэмюэля заплатить за это. Я поднялась наверх и вошла в его комнату. Несколько ножей и оружия, принадлежащих музею, украшали стены, но кроме этого они были практически меблированы.

Через неделю или две Сэмюэль переедет в свою квартиру в Чикаго и пару лет будет работать непосредственно под руководством Данте, а потом вернется в Миннеаполис и сменит отца.

Я опустилась на его кровать, ожидая. С каждой секундой, что прошло, я стала более нервной. Я встала и прошлась по комнате.

Услышав его шаги, я остановилась и спряталась за дверью, осторожно выскальзывая из туфель. Дверь открылась, и вошел Сэмюэль.