Лина Калина — «Избранная для мага (и кот) (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Избранная для мага (и кот) (СИ) читать онлайн

Обложка книги Избранная для мага (и кот) (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— А вы шустрая, миледи, — хмыкнул герцог и плюхнулся на стул с другой стороны стола. — Ещё моя подпись не успела высохнуть на брачном договоре, как вы уже тут как тут. Вы что, ещё и немая? Так скоро он свою наречённую увидеть не планировал. Его расстроило, что леди была некрасива. Единственное, пожалуй, что заслуживало герцогского внимания — её зелёные глаза: огромные, на пол лица, и такого яркого оттенка, словно скошенная трава жарким июльским днём. — Я… нет… — хрипло ответила маркиза, приходя в себя, — не ожидала вас здесь встретить. — Во имя Десятерых, миледи, — насмешливо произнёс герцог. — А кого, вы надеялись встретить в моём поместье? — Кого-нибудь, только не вас!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она не могла уснуть частично из-за того, что была смущена извинением герцога. Отчасти, что кровать в Оранжевой комнате слишком твёрдая. А ещё Нерине расстраивал тот факт, что дядя «навязал» её герцогу.

Кирс пришла, чтобы причесать маркизу, которая сидела перед круглым посеребрённым зеркалом, грустно глядя на своё отражение.

Горничная ловко расчёсывала каштановые волосы, которые мягкими волнами рассыпались по спине леди и доходили аж до ягодиц.

— Сделать пучок, украсив его лентами? Или заплести косу, уложив её короной? — спросила Кирс.

— Всё равно, — бесстрастно ответила Нерине.

— У вас плохое настроение, миледи?"

"— Я недостаточно красива для герцога. — Зелёные глаза маркизы мрачно сверлили зеркало. — Поэтому какая разница?

— Вы очень миленькая! — воскликнула Кирс. — Да, сейчас модно быть блондинкой и хлопать синими глазами. Но, миледи… Вы и правда хорошенькая! Даже не смейте думать иначе! Неужели вы вздыхаете по герцогу?

— Что? — Нерине отвела взгляд. — Нет.

— Тогда по разбойнику-виконту?

— Нет.

Меня печалит другое.

— Что же, миледи? — Горничная замерла с расчёской в руках. — Отчего вы сегодня придираетесь к своей красоте?

— Герцога заставили жениться, — тяжело вздохнула Нерине. — И у меня никогда не будет такого же брака как у родителей. Андертон не будет меня лелеять и станет проводить время в чужой постели. А это разобьёт моё сердце!

— С чего вы взяли, что его заставили? — Кирс округлила глаза.

— Андертон сам так сказал.

— Ах, миледи. Герцог — могучий маг, который участвовал во множестве военных кампаний.

Чего только стоило сражение под Обербургом! Неужели думаете, что кто-то может его заставить? Сам так решил, и как всякий мужчина, просто бесится, что ему придётся остепениться.

— Возможно, ты права, — выдохнула Нерине. — А где Анемон? Снова убежал? Не пойму, где он всё время пропадает?

— Для этого дем… кхм… кота тут раздолье. Он вернётся, миледи. Сегодня хороший день, чтобы поискать тот цветок, как там… Эн… нет… Эл…

— Эустому?

— Да, именно её, миледи. Это поможет вам отвлечься от грустных мыслей.

Кирс заплела маркизе косу и уложила короной, украсив причёску жемчужными заколками.

— Да. Ты права, Кирс. Сегодня хороший день. Не могла бы одолжить то старое платье?

— Конечно, миледи. — Горничная широко улыбнулась. — Совершенно не желаю отчищать ваш модный наряд от травы.

— И подготовь мои инструменты, Кирс.

— Копалку, садовый нож и пресс для сушки? — довольно бормотала горничная.

— Ещё пару кусочков гигроскопической ваты.