Избранная для мага (и кот) (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Зеленеющий пейзаж был залит солнечным светом. Погода стояла чудесная.
Герцог увидел силуэт девушки в лиственной роще, располагающейся сразу за особняком.
Маркиза лежала на животе, с раскрытой книгой, в которую леди что-то записывала. Кофейные пряди выбились из идеальной причёски. И эта «не идеальность» добавляла маркизе особого шарма. Хлопковое коричневое платье облегало стройную фигуру девушки, а из-за подола выглядывали нежные розовые пяточки.
— Миледи, — позвал герцог, полностью очарованный обликом маркизы. Он почувствовал, как что-то внутри свернулось в клубок, а кровь наполнилась чувственным желанием.
— Ваша Светлость? — Изящная бровь девушки подпрыгнула. Она не ожидала увидеть герцога."
"— Я хотел бы поговорить с вами. Можем прогуляться?
— Конечно, Ваша Светлость.
— Во имя Десятерых, называйте меня Велиус. Мы скоро станем супругами.
— Сегодня без «если», милорд? — иронически поинтересовалась маркиза. Её зелёные глаза сверкали, словно неогранённый изумруд.
Нет, всё в порядке. Маркиза, как и вчера, вызывала его раздражение.
— Миледи. Вы балансируете на грани.
Девушка надела чулки и башмаки, взглянув на мужчину с насмешкой.
— Бросьте ваши игры, Андертон.
— Видит Первый, — пробормотал мужчина, протягивая ей руку. — Я хотел извиниться.
Герцог и маркиза прогулочным шагом устремились вглубь рощи.
— Не обидел ли я вас вчера? — тихо спросил Андертон.
— Ну если не считать, что вы уснули на средине извинений, то нет.
— Значит, я всё испортил?
— Вы извинялись с букетом, милорд.
— Уф.
— Почему вы так сговорчивы сегодня?
— Но я всегда мил и поэтому нравлюсь женщинам, — доверительно сообщил герцог. — Значит, между нами мир?
— Возможно.
— Скажите, вам понравились цветы?
Маркиза засмеялась. Её заливистый смех, звучал словно звон колокольчиков.
— Что? — Велиус застыл поражённый. Между его бровей залегла морщинка.
— Просто вспомнила момент, — ответила Нерине.
— О нет! Какие вы любите цветы? Я немедленно исправлюсь, — перебил её Андертон.
— Мне пришёлся по душе этот букет.
— Но вы же сказали…
— Но вы недослушали меня…
— Удивительная леди, — восхищённо произнёс герцог, — которой нравятся сорняки.
— Мне нужен чертополох для опытов. Потому было очень мило с вашей стороны принести его мне… Извинения приняты.
— Я бы хотел, чтобы мы провели какое-то время в моём поместье.