Сидни Шелдон — «Интриганка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Интриганка читать онлайн

Обложка книги Интриганка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сидни Шелдон
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

It was good-a little gamey for Jamie's taste, but his bowl was soon empty, and he lay back on some old sacks to question Banda.Они с Бэндой, как обычно, встретились в заброшенном складе и дружно уплетали жаркое из антилопы, приготовленное матерью Бэнды, очень вкусное, хотя, по мнению Джейми, с небольшим душком. Однако миски быстро опустели, друзья улеглись на старые мешки и возобновили разговор:""When did you first meet Van der Merwe?""- Когда ты впервые встретил ван дер Мерва?""When I was working at the diamond beach on the Namib Desert.

- Когда работал на алмазном берегу в Намибской пустыне."

"He owns the beach with two partners.Он владеет этими разработками вместе с двумя партнерами.He had just stolen his share from some poor prospector, and he was down there visiting it.""Украл долю у какого-то бедняги-старателя и приехал осмотреть участок.""If Van der Merwe is so rich, why does he still work at his store?""- Если ван дер Мерв так богат, зачем ему работать в магазине?""The store is his bait. That's how he gets new prospectors to come to him.

- Магазин служит приманкой для новичков.And he grows richer.""А он все богатеет и богатеет.Jamie thought of how easily he himself had been cheated.Джейми вспомнил о том, как легко поддался на удочку.How trusting that naive young boy had been!Да и чего было ожидать от доверчивого наивного мальчишки!He could see Margaret's oval-shaped face as she said, My father might be the one to help you.Перед глазами всплыло хорошенькое овальное личико Маргарет.
Как она сказала: ""Мой отец, наверное, поможет вам"".He had thought she was a child until he had noticed her breasts and- Jamie suddenly jumped to his feet, a smile on his face, and the up-turning of his lips made the livid scar across his chin ripple.А он-то думал, что перед ним ребенок, пока не заметил ее грудь, и... Джейми внезапно вскочил, широко улыбаясь, и багровый шрам на щеке странно задрожал.'Tell me how you happened to go to work for Van der Merwe.""- Каким же образом ты оказался в услужении у ван дер Мерва?""On the day he came to the beach with his daughter-she was about eleven then-I suppose she got bored sitting around and she went into the water and the tide grabbed her.
- Как-то раз он приехал на побережье с дочерью -ей тогда было лет одиннадцать, ну и девчонка, наверное, устала сидеть на жаре, пошла в воду, а прибой сбил ее с ног.I jumped in and pulled her out. I was a young boy, but I thought Van der Merwe was going to kill me.

Подбор книги