Kate had psychiatrists flown in from Paris, Vienna and Berlin, but when all the examinations and tests had been completed, the diagnosis was the same: Her son was a homicidal schizophrenic and paranoiac.Кейт вызвала психиатров из Парижа, Вены и Берлина, но приговор был окончательным: ее сын навсегда останется параноиком и шизофреником, одержимым манией убийства.""He doesn't, respond to drugs or psychiatric treatment, and he's violent.- Он не реагирует на медикаменты и лечение, буйствует.We have to keep him under restraint.
""Приходится ограничивать его свободу.""What kind of restraint?"" Kate asked.- Как это - ограничивать? - переспросила Кейт.""He's in a padded cell. Most of the time we have to keep him in a straitjacket.""- Он в палате, обитой войлоком, и большую часть времени мы вынуждены держать его в смирительной рубашке.""Is that necessary?""- Это необходимо?""Without it, Mrs. Blackwell, he would kill anyone who got near him.""- Иначе, миссис Блэкуэлл, он убьет каждого, кто подойдет.
She closed her eyes in pain.Кейт прикрыла глаза от боли.This was not her sweet, gentle Tony they were talking about.Они говорили не о ее добром милом мальчике."
"It was a stranger, someone possessed.Этот незнакомец, одержимый, опасный маньяк -ее Тони?She opened her eyes. ""Is there nothing that can be done?""- Неужели ничего нельзя сделать?""Not if we can't reach his mind.- Он невменяем.We're keeping him on drugs, but the moment they wear off, he gets manic again.Приходится держать его на наркотиках, но как только их действие ослабевает, он вновь впадает в буйство.
We can't continue this treatment indefinitely.""Нельзя бесконечно продолжать подобное лечение.Kate stood very straight.Кейт внезапно выпрямилась во весь рост:""What do you suggest, Doctor?""- Что вы предлагаете, доктор?""In similar cases, we've found that removing a small portion of the brain has produced remarkable results.""- В подобных случаях удаление небольшой части мозга дает поразительные результаты.
Kate swallowed.Кейт судорожно сглотнула:""A lobotomy?""- Лоботомия?""That is correct.- Совершенно верно.Your son will still be able to function in every way, except that he will no longer have any strong dysfunctional emotions.""Ваш сын сможет нормально функционировать во всех отношениях, за исключением того, что не будет испытывать сильных отрицательных эмоций...Kate sat there, her mind and body chilled.Кейт, похолодев, молча выслушала до конца.Dr.