""Плата - двадцать фунтов.Jamie could not believe his good fortune.Джейми все еще не мог поверить такой удаче.""That's wonderful!- Вот здорово.I'll get my suitcase and-""Пойду соберу чемодан, и...""No suitcase.- Никаких чемоданов.All you got room for is one shirt and a toothbrush.""Захвати с собой только рубашку и зубную щетку.Jamie took a closer look at the dogcart. It was small and roughly built.Джейми впервые пригляделся к повозке, маленькой, грубо сколоченной.The body formed a well in which the mail was stored, and over the well was a narrow, cramped space where a person could sit back to back behind the driver.
Почти все пространство занимали мешки с почтой, и только за спиной кучера оставалось немного места, где мог усесться еще один человек, правда, скорчившись в самой неудобной позе.It was going to be an uncomfortable journey.Путешествие обещало быть нелегким.""It's a deal,"" Jamie said. ""I'll fetch my shirt and toothbrush.""- Договорились! - вслух сказал юноша. - Пойду за рубашкой.When Jamie returned, the driver was hitching up a horse to the open cart.
Когда Джейми вернулся, возчик уже запрягал лошадь.There were two large young men standing near the cart: One was short and dark, the other was a tall, blond Swede.Рядом с повозкой стояли еще двое крепких молодых людей, один - приземистый брюнет, другой - высокий светловолосый швед.The men were handing the driver some money.Оба как раз вручали кучеру деньги.""Wait a minute,"" Jamie called to the driver. ""You said I was going.""- Погодите-ка! - вмешался Джейми.
- Вы ведь сами сказали, что возьмете меня.""You're all goin',"" the driver said. ""Hop in.""- Всех возьму, - кивнул тот. - Полезайте!""The three of us?""- Всех троих?!""That's right.""- Точно."
"Jamie had no idea how the driver expected them all to fit in the small cart, but he knew he was going to be on it when it pulled out.Джейми не имел ни малейшего представления о том, как все они уместятся в таком маленьком экипаже, но твердо намеревался выехать именно сегодня.
Jamie introduced himself to his two fellow passengers. ""I'm Jamie McGregor.""Подойдя к остальным пассажирам, он назвал себя.""Wallach,"" the short, dark man said.- Уоллек, - кивнул темноволосый.""Pederson,"" the tall blond replied.- Педерсен, - представился швед.Jamie said, ""We're lucky we discovered this, aren't we?- Повезло нам, правда?It's a good thing everybody doesn't know about it.""Хорошо, что не все знают о таком способе путешествий, - воскликнул Джейми.