Джоан К. Роулинг — «Гарри Поттер и Кубок Огня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гарри Поттер и Кубок Огня читать онлайн

Обложка книги Гарри Поттер и Кубок Огня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Книга, покорившая мир, эталон литературы, синоним успеха. Книга, ставшая культовой уже для нескольких поколений. «Гарри Поттер и Кубок Огня» — история продолжается.Для среднего школьного возраста.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Гер-ми-о-на, — медленно и чётко говорила она.

— Херми — оун — нина.

— Ну почти что. — Она поймала взгляд Гарри и усмехнулась."

"Когда пир подошёл к концу, Думбльдор встал и попросил учеников сделать то же самое. По мановению его палочки столы отлетели к стенам, освободив середину зала, а у правой стены он соорудил сцену. Там стояли ударная установка, несколько гитар, лютня, виолончель и волынка.

Под бешеные аплодисменты на сцену взошли «Чёртовы сестрички* — с дикими копнами волос и в искусно разорванных чёрных мантиях.

Они взяли инструменты, и Гарри, который с интересом следил за ними и на время забыл, что его ждёт, вдруг заметил, как фонарики гаснут, а другие чемпионы и их партнёры поднимаются из-за стола.

— Вставай! — зашипела Парвати. — Нам сейчас танцевать!

Вставая, Гарри наступил на подол собственной мантии. «Чёртовы сестрички» затянули печальную траурную мелодию; Гарри вышел на свет в середину зала, тщательно избегая взглядов (но увидел, как машут и ухмыляются Дин и Шеймас), а в следующее мгновение Парвати схватила его за руки — одну обвила вокруг своей талии, вторую цепко стиснула на отлёте.

Могло быть хуже, думал Гарри, медленно вращаясь на месте (в танце вела Парвати). Он упорно смотрел поверх голов зрителей, а вскоре многие тоже вышли на освещённую площадку, и чемпионы перестали быть центром внимания. Рядом танцевали Джинни и Невилл — Джинни то и дело морщилась, когда Невилл наступал ей на ногу. Думбльдор вальсировал с мадам Максим. Рядом с ней он казался карликом — верхушка его остроконечной шляпы периодически щекотала ей подбородок, и всё же для такой огромной женщины двигалась мадам Максим на удивление грациозно.

Шизоглаз, в паре с профессором Синистрой, выделывал какой-то чрезвычайно неэлегантный тустеп; Синистра испуганно уворачивалась от деревянной ноги.

— Симпатичные носочки, Поттер, — пророкотал Хмури, оказавшись рядом. Его волшебный глаз смотрел сквозь подол Гарри.

— А? Да, это мне Добби связал, домовый эльф, — ухмыльнулся тот.

— Он такой жуткий! — шёпотом воскликнула Парвати, когда Хмури уцокал подальше. — По-моему, этот его глаз надо запретить!

Тут Гарри с облегчением услышал последнюю дрожащую ноту волынки. «Чёртовы сестрички» доиграли, зал вновь разразился рукоплесканиями, и Гарри поспешно отстранился от Парвати.

— Может, пойдём посидим?

— Ой — но — эта тоже очень хорошая! — возразила Парвати. «Чёртовы сестрички» заиграли следующую песню, гораздо динамичнее.

Подбор книги