Холли Вебб — «Египетский ребус»: читать онлайн бесплатно полную версию

Египетский ребус читать онлайн

Обложка книги Египетский ребус
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Папа Мейзи – моряк, все время в плаваниях, и девочка очень давно его не видела. Папа не забывает свою дочку, вот и сейчас прислал подарок – ожерелье с подвеской. Подвеска покрыта загадочными египетскими иероглифами, и Мейзи, как начинающему детективу, не терпится расшифровать надпись. Разумеется, тут требуется помощь знатока. Но у крупнейшего специалиста по Древнему Египту своя беда – пропал золотой скарабей, гордость его коллекции. «Так это целых два египетских ребуса!» – обрадовалась девочка и с жаром принялась за эти загадки.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – И он указал локтём на мальчика постарше. Тот фыркнул:

– Ага, конечно, Сало, я взял и подобрал твоего жука следующим утром. Кого надурить пытаешься? Не видел ты никакого господина. А если и видел, то не знаешь, что именно он выкинул. Что угодно мог выбросить с моста.

– Вы говорите про Тауэрский мост? – спросила Мейзи, пытаясь понять, где именно были ребята той ночью. Ближе всего именно новый мост, она в этом уверена. Тауэрский мост – разводной. Его разводят, чтобы судна могли проплыть к причалу.

Малыш кивнул.

– Он точно выкинул жука, – пробормотал он и посмотрел на остальных детей.

 – И это был господин, Лили Диккенс, я знаю! На нём была высокая шляпа! Вот тебе!

Мейзи не знала, верить ей мальчику или нет – может, он просто надеется получить награду, вот и придумывает на ходу?

– Тебе много заплатили? – внезапно спросила она мальчика постарше. – Я имею в виду – за скарабея. Ты же его к ростовщику отнес?

– Пять шиллингов, – с воодушевлением ответил он. – Мамке отдал, она за дом заплатила. Лучшая сделка моей жизни!

Мейзи сглотнула комок и кивнула.

Пять шиллингов… Если верить лорду Дакрэ, скарабей стоит тысячи фунтов. А мальчик ещё думает, что выгодно его продал!

Девочка посмотрела на бледные худые лица детей, их красные голые ноги и поёжилась. Мейзи вытащила коробку печенья из корзинки и протянула старшему мальчику – кажется, он у них за главного. Она сможет купить печенье бабушке на деньги, что дал лорд Дакрэ.

– Спасибо, что поговорили со мной, – тихо сказала она и пошла вверх по лестнице.

Дойдя до верхней ступеньки, Мейзи обернулась – дети на неё не смотрели.

Они неистово вытряхивали из коробки последние крошки.

* * *Мейзи вернулась в магазин за печеньем, а потом пошла на Альбион-стрит. Она пыталась придумать оправдание, почему её не было целое утро. И хотя обратно девочка ехала на метро, гуляла она очень долго. Вдруг Мейзи резко остановилась – вспомнила слова мальчика, и ей в голову пришла идея.

Раз мужчина был одет хорошо, получается, это не обычный грабитель – они не носят высокие шляпы.

Конечно же! Это явно не заурядный вор, который врывается в дома наудачу. В доме лорда Дакрэ так много золота, что одним скарабеем грабитель бы не ограничился. Вор знал, что надо брать. Он знал, что именно лорду Дакрэ дороже всего.

Может, в полиции правы – и это кто-то из своих?..

Эдди заскулил, и Мейзи поняла, что щенок замёрз. На плечи девочки упало несколько снежинок.

– Прости! – прошептала она. – Согласна, очень холодно!"

"И девочка поспешила домой.