Холли Вебб — «Египетский ребус»: читать онлайн бесплатно полную версию

Египетский ребус читать онлайн

Обложка книги Египетский ребус
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Папа Мейзи – моряк, все время в плаваниях, и девочка очень давно его не видела. Папа не забывает свою дочку, вот и сейчас прислал подарок – ожерелье с подвеской. Подвеска покрыта загадочными египетскими иероглифами, и Мейзи, как начинающему детективу, не терпится расшифровать надпись. Разумеется, тут требуется помощь знатока. Но у крупнейшего специалиста по Древнему Египту своя беда – пропал золотой скарабей, гордость его коллекции. «Так это целых два египетских ребуса!» – обрадовалась девочка и с жаром принялась за эти загадки.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"Бабушка фыркнула, Мейзи же обернулась к моряку и вгляделась в его раскрасневшееся морщинистое лицо. Она поняла, что именно тут не так.

– Я не говорила вам, что бабушку зовут миссис Хитчинс. Точно не говорила. Откуда вы нас знаете?

– Твой отец сказал, что ты очень умная, мисс Мейзи. Он чувствовал это, читая твои письма.

Внезапно бабушка села на стул, прижав руки к груди, Салли как можно быстрее налила стакан воды и подала ей.

– Вы знаете Даниила… – прошептала она. – Моего Даниила!

Бабушка обернулась и посмотрела на присланную сыном шаль, что висела на крючке у двери.

Она сказала внучке, что шаль надо убрать, чтобы с ней ничего не произошло и она не запылилась, но бабушка никак не могла на неё наглядеться – и пока оставила шаль на кухне.

– Как он? Я шесть лет его не видела! Когда он уплыл, Мейзи была ещё малышкой!

– Она очень на него похожа. – Моряк кивнул на Мейзи. – Яркие рыжие волосы Даниила Хитчинса сразу её выдают!

– Салли, поставь чайник, – слабым голосом сказала бабушка. – Завари чай. Извините нас, мистер… эм?.

.

– Смит, миссис Хитчинс. Ной Смит. Отец говорил, моё имя как раз для моряка. Десять лет я плавал на «Лили Белль», работал коком, но очень устал и вот вернулся в Лондон. Так что же, миссис Хитчинс, есть у вас для меня комната или нет?

Глава четвертая

Мейзи подумала, что мистер Смит, бесспорно, очень странный жилец. Она вышла во двор, подмела крыльцо и, потирая руки, вбежала обратно в дом. На улице было очень холодно.

Сначала казалось, что мистеру Смиту не нравятся его комнаты – он появлялся в них очень редко.

Он долго гулял по Лондону, а когда возвращался домой, вместо того чтобы насладиться чаем в собственной гостиной, шёл на кухню. Правда, бабушка больше не возражала – мистер Смит стал ей как родной. Через несколько дней он уже помогал чистить картошку к ужину. Впрочем, когда он осмелился предложить бабушке иной рецепт рагу, его чуть не выгнали с кухни.

Вот и сейчас мистер Смит сидел за кухонным столом в окружении газет. Бабушка готовила обед, а мистер Смит начищал обувь.

Эдди лёг на его ступни, надеясь, что ему достанется что-нибудь съедобное. Щенок, конечно, не очень любит овощи, но он не привередлив. К тому же Эдди пронюхал, что старый моряк очень добр.

Обеды и ужины в пансионе на Альбион-стрит стали куда вкуснее: не только потому, что мистер Смит помогал на кухне, но ещё и потому, что он заплатил за комнаты на месяц вперёд, как только въехал. В рагу стало меньше картошки и больше мяса, бабушка перестала волноваться.