Нора Лаймфорд — «Дым без огня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дым без огня читать онлайн

Обложка книги Дым без огня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ладно, расскажешь в доме, — проговорил Томас и передернул плечами, должно быть, тоже ощутив нечто не совсем обычное в воздухе. — Иди! Подержишь нам с Велдоном дверь.

Только в этот момент я заметила, что на мостовой рядом с каретой стоит приятель Томаса. Он вел себя непривычно тихо, не подав и реплики за все время нашей беседы. Правда, с готовностью протянул мне руку.

Я с благодарностью приняла его помощь. Встала около кареты, еще раз потерла щеки. И поспешно отправилась к дверям доходного дома.

Все то время, пока Томас и Велдон возились с телом Уолтера, я отчаянно боялась, что кто-нибудь вызовет полицию.

Все-таки со стороны все это выглядело более чем странно и подозрительно. Двое мужчин тащат на себе бесчувственное тело. Но нам повезло. Никто не выглянул из окна, потревоженный шумом, а улицы по причине позднего часа были пусты.

* * *Достаточно скоро я уже стояла в знакомой прихожей квартиры Велдона, где по-прежнему пахло протухшей водой. Должно быть, Раяна так и не удосужилась протереть полы после того, как я разбила здесь вазу о голову ее хозяина.

Под потолком плавала тусклая магическая искра, но света было недостаточно, чтобы осветить все углы. И мне невольно стало не по себе. Так и кажется, будто из темноты за мной следят чьи-то мертвые внимательные глаза.

Велдон и Томас, тяжело дыша, втащили в узкое тесное помещение тело Уолтера. Я облегченно перевела дыхание. Нет, такие приключения явно не для моих нервов. А эта парочка, не останавливаясь, поволокла свою скорбную ношу дальше, в гостиную.

На шум из какой-то комнаты выглянула заспанная Раяна в халате, накинутом наспех. Я испуганно замерла, так и не сделав очередного шага. Ой, визга сейчас будет! Вряд ли служанка придет в восторг, увидев, что тут происходит.

Но, к моему величайшему удивлению, Раяна мазнула совершенно равнодушным взглядом по телу Уолтера, которое волочили Томас и Велдон, и широко зевнула.

— Только после себя прибрать не забудь, мальчик мой! — крикнула она в спину Велдону, когда тот прошел мимо, пыхтя и сопя на все лады.

 — Не хочу, чтобы получилось как в прошлый раз.

Я затаила дыхание от жадного любопытства. А что получилось в прошлый раз?

Увы, продолжения не последовало. Раяна зевнула еще раз и вернулась в комнату, с грохотом захлопнув за собой дверь. Видимо, отправилась опять в кровать."

"Вообще, хладнокровие служанки меня неприятно удивило. Такое чувство, будто все происходящее для нее — в порядке вещей.

Подбор книги