Ирина Алексеева — «Двойняшки (не) для дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Двойняшки (не) для дракона читать онлайн

Обложка книги Двойняшки (не) для дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Новый директор оказался не просто драконом - отцом моих детей, о которых не должен был знать. Теперь я должна сделать из заброшенного поместья прибыльный отель, для чего мы с детьми и коллегами отправились в горную деревню Такли. А вместе с нами - Эридан Ассандр. Тот, кто не должен был видеть моих малышей. Ведь они со мной незаконно.Мы не только слишком близко друг к другу, но и слишком далеко от всего мира. И скрыть детей от отца, которые чувствуют его и тянутся к нему, становится невозможным.В тексте есть: бытовое фэнтези, дракон, сильная героиня
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пока мы занимались очисткой нескольких десятков рыбин, я распорядилась, чтобы начищенные котлы были наполнены водой и поставлены на огонь — греться. После растопки печи в кухне стало действительно жарко, даже несмотря на то, что отопление дома почти не затрагивало подвальную часть. Окошко, расположившееся под самым потолком, пришлось открыть, хоть это и потребовало немалых усилий со стороны Гремальда.

Тем временем разделка рыбы продолжалась. Аккуратно сняв филе с костей и срезав хребет, я перекладывала готовую мякоть в один пустой котелок, в другой — кости, хвосты и головы, а в третий шли внутренности.

В двух тушках оказалась красная икра, что меня немало обрадовало. Это было большое везение! Икра пошла в отдельную миску для дальнейшей засолки.

Как только в одном из котлов вода нагрелась до температуры чуть выше комнатной, я попросила снять его с огня и опустила в него мякоть, чтобы она окончательно разморозилась. Другой котёл, в котором лежали хвосты, головы и кости, велела наполнить и поставить в печь для приготовления концентрированного рыбного бульона.

— У вас руки замёрзли, — заметил Ассандр, когда я приложила покрасневшие ладони к губам, чтобы подышать на них.

— Рыба замороженная, — слабо улыбнулась я. — Было бы странно, если бы она согрела мои руки.

— Позвольте, — он взял мои ладони в свои, удивительно тёплые даже после замороженной рыбы. Я почувствовала, как руки стало покалывать, и уже через несколько мгновений холод отступил. Высвободив руки, я опустила их, завела за спину и, опустив взгляд, тихо поблагодарила дракона.

Он же с таким видом, будто ничего не произошло, вернулся к разделке рыбы.

— Какой у нас план? — спросила Марго, которая в это время бодро чистила кольраби.

— У нас всё в дело пойдёт, — ответила я громко, словно пытаясь скрыть своё смущение за показной бодростью. — Головы и хвосты сейчас варятся на бульон, из которого мы приготовим несколько котелков супа. Из мякоти, которая останется от хвостов и костей, приготовим паштет. Толстая часть филе пойдёт на обжарку, а из тонкой сделаем фарш для котлет.

Часть внутренностей отварим с крупой для собак, а оставшуюся раздадим тем, у кого есть коты. Ничего не пропадёт зря!

— Вот это я понимаю, экономия! — одобрительно заметил Ланс."

"Кормить местных жителей было решено прямо в поместье. Как бы они его ни боялись, а голод приведёт сюда каждого, в этом не было сомнений. Поэтому мы отправили мужчин наверх, приводить холл в соответствующее состояние.

Подбор книги