Эрл Стенли Гарднер — «Дело о двойнике пожилой дамы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело о двойнике пожилой дамы читать онлайн

Обложка книги Дело о двойнике пожилой дамы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон в очередной раз должен окунуться с головой в хитросплетения судов и судеб. Ему придется раскрыть тайну обувной коробки, полной стодолларовых купюр.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он… давайте посмотрим стоящие там машины. Я думаю, его такси четвертое или пятое по счету.

Они быстрым шагом шли вдоль выстроившихся в ряд машин, пока швейцар не указал на одну из них:

– Вот эта.

Водитель обеспокоенно посмотрел на них.

– В чем дело? – спросил он, опуская боковое стекло.

Мейсон объяснил:

– Мы разыскиваем пожилую даму в инвалидной коляске, которая около пяти вечера покинула отель, села в ваше такси и…

– Точно, – сказал шофер, – я подбросил ее до вокзала.

– А потом?

– Больше я ничего не знаю.

Она расплатилась со мной и наняла носильщика.

– Она собиралась сесть на поезд?

– Похоже, да.

– Это, пожалуй, все, что мы могли здесь узнать, – промолвил Мейсон.

Он поблагодарил таксиста и вернулся в отель.

Эндикотт Кэмпбелл, выждав с секунду, быстрым шагом приблизился к адвокату.

– Послушайте, Мейсон, – сказал он. – Вам не приходит в голову, что эта женщина прихватила с собой документы компании, конфиденциальные и крайне важные документы, которые всегда должны находиться в нашем офисе?

– Сколько акций компании принадлежит мисс Корнинг? – спросил Мейсон.

– Около девяноста процентов.

Мейсон, улыбаясь, посмотрел на него.

– Вот вам и ответ на ваш вопрос.

– Нет, погодите, – петушился Кэмпбелл, – это не ответ, нельзя отделываться от таких проблем шуткой.

– Почему же?

– Потому что я отвечаю за документы.

– Тогда я сформулирую по-другому: перед кем вы несете ответственность за их сохранность?

– Перед акционерами.

– Понятно. Тогда я повторю свой вопрос: сколько акций находится в руках мисс Амелии Корнинг?

– О черт! – прорычал Кэмпбелл и, повернувшись на каблуках, быстро ретировался.

Мейсон с ухмылкой пожал руку гостиничному детективу, сказав:

– Думаю, если мы с толком поведем это дело, то избежим всякой огласки.

– Сделайте все, что в ваших силах, – попросил тот. – Знаете, такого рода сведения, попав в газеты, выглядят не слишком-то хорошо. Наш отель весьма консервативен, поэтому…

– Понимаю, – сказал Мейсон. – Мы приложим все усилия, чтобы сотрудничать с вами, а вы… – Мейсон прервал начатую фразу.

Гостиничный детектив усмехнулся:

– Конечно, конечно. Мы тоже рады с вами сотрудничать, мистер Мейсон. Я всегда к вашим услугам, стоит вам только позвонить. Мое имя Бэйли. Колтон Бэйли. Просто спросите обо мне, и я сделаю все, что в моих силах.

Мейсон поблагодарил его и предложил обеим молодым женщинам закончить прерванную трапезу. Они вновь направились в «Канделябр».

– О, тысяча извинений, – сказала Сью.

Подбор книги