Эрл Стенли Гарднер — «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом читать онлайн

Обложка книги Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Творчество американского писателя — автора занимательных детективов Эрла Стенли Гарднера еще недостаточно знакомо нашим читателям. Небольшие, остроумные, с лихо закрученным сюжетом, его повести пользуются в США неизменным успехом.«Дела» Э.С. Гарднера объединяют три постоянно действующих персонажа: Перри Мейсон — адвокат, его секретарша Делла Стрит и агент частного сыскного бюро Пол Дрейк. Со всеми же остальными, с тем что случается с нашими героями, предлагаем читателям познакомиться самим.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Они посыпают место специальной пудрой, — объяснил Мейсон, поглядывая на Пола Дрейка. — Это и выявляет отпечатки пальцев. Иногда они применяют черный порошок, иногда белый, в зависимости от поверхности. Чаще используют черный. Затем специальной клейкой лентой накрывают это место, чтобы вся пудра прилипла к ней, потом ленту отдирают, и на ней остаются отпечатки пальцев.

— Как долго сохраняются отпечатки?

— Неопределенное время.

— Как они определяют, откуда именно взяты отпечатки пальцев?

— Вы задаете слишком много вопросов.

— Я любознательный человек.

— Некоторые помечают объекты, с которых были взяты отпечатки, и проставляют соответствующий номер. Другие заносят номера в блокнот с описанием места, с которого взят отпечаток.

— Я слышала, что для этих целей есть специальные фотокамеры.

— Иногда делается так, но все зависит от того, кто проводит операцию. Я бы фотографировал все отпечатки пальцев. Так надежнее.

Сэлли Мэдисон с удивлением посмотрела на Мейсона.

— Почему? — спросила она.

— Для того, чтобы снять все отпечатки пальцев, когда их слишком много, требуется напряженная работа.

— Ну, и что из этого?

— А то, что ты оценила бы этот метод, если бы вдруг обнаружили отпечатки твоих пальцев.

— Что вы имеете в виду?

— Разница в том, где обнаружены твои отпечатки — одно дело на дверной ручке, другое — на рукоятке пистолета. Улавливаешь разницу?

Пол Дрейк открыл дверцу машины миссис Фолкнер, свесил ноги, потянулся. В темноте был виден огонек его сигареты, когда он, захлопнув дверцу, направился к Мейсону и Сэлли Мэдисон.

— У тебя сработала интуиция, Перри.

— Что ты нашел?

— Мотор совершенно холодный, как бы заглох на полуобороте. Если даже предположить, что она приехала двадцать минут назад, мотор не успел бы так остыть. Такое впечатление, что машина прошла не более четверти мили. А может быть, даже меньше.

«Сэлли заметила, что миссис Фолкнер выехала из-за угла, при подъезде к дому, на большой скорости». Мейсон бросил в сторону Дрейка предупредительный взгляд.

Открылась дверь дома, на освещенном пороге появился сержант Дорсет. Он что-то сказал полицейскому у входа. Тот подошел к краю крыльца и голосом, приглашающим свидетелей в суде, произнес:

— Мисс Сэлли Мэдисон.

Мейсон улыбнулся.

— Это к вам, Сэлли.

— Что я скажу им? — спросила она, немного паникуя.

— Если вы хотите что-то утаить, дело ваше, но не говорите неправду.

— Да, но если я что-то утаю — я солгу."

"— Нет, но держите язык за зубами.

Подбор книги