Эрл Стенли Гарднер — «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом читать онлайн

Обложка книги Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Творчество американского писателя — автора занимательных детективов Эрла Стенли Гарднера еще недостаточно знакомо нашим читателям. Небольшие, остроумные, с лихо закрученным сюжетом, его повести пользуются в США неизменным успехом.«Дела» Э.С. Гарднера объединяют три постоянно действующих персонажа: Перри Мейсон — адвокат, его секретарша Делла Стрит и агент частного сыскного бюро Пол Дрейк. Со всеми же остальными, с тем что случается с нашими героями, предлагаем читателям познакомиться самим.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ну, и что дальше? Ты открыл дверь…

— Да, я открыл дверь, и у двери стояла женщина, а затем я заметил позади нее Дайану и шофера такси.

— Только одно такси?

— Да.

— Это решает вопрос.

— Нет, Джейсон, я не был бы столь уверен. Я ведь не могу подтвердить, что там не было другого автомобиля.

— Сказала ли она, что заплатила таксисту за Дайану?

— Сейчас я подумаю. Мне кажется, что сказала Дайана. Нет, Джейсон, я не думаю, что они пришли вместе.

Барстлер повернулся к Мейсону.

— Вам не кажется, Мейсон, что, может быть, вы ми неправильном пути?

— Может быть, — признал Мейсон, — но те данные, которые имеются в моем распоряжении, позволяют мне сделать вывод, что ваш внук был у этой женщины.

"

"— А может, — сказал Барстлер, — может, было все наоборот? Может быть, она пришла сюда действительно продать мне шахту и лишь тогда узнала, что… Нет, это невозможно…

На лице Гленмора появилось выражение неуверенности. Барстлер заметил это и сказал:

— Может быть, произошло так, что она узнала о вашем внуке после ее визита сюда или в течение этого визита.

— С кем встречалась госпожа Кенард до того, как они встретилась с господином Барстлером? — спросил Мейсон.

— Ни с кем. Она позвонила по телефону, представилась и сказала, по какому делу хотела бы встретиться. Я предложил ей прийти вечером. Я и предположить не мог, что она придет именно в этот вечер, причем так поздно.

— Кто-нибудь еще ее видел?

— Подождите минутку. Давайте подумаем. Некоторое время она оставалась в приемной одна. Хотя это вряд ли возможно.

— Что вряд ли возможно? — спросил Джейсон Барстлер.

— Может быть, за это время туда входила госпожа Барстлер или Карл Фредч, но вероятность этого невелика.

После минутного молчания Барстлер сказал:

— Проверь это, пожалуйста, Фрэнк.

— Но это непросто сделать.

— Ладно, попробуй.

— Мне неудобно спрашивать об этом.

Барстлер жестко сказал:

— Ну, если ты не хочешь, тогда… Скажи Карлу и госпоже Барстлер, пусть они зайдут сюда. Скажи, что чрезвычайно важно.

Гленмор кивнул головой и вышел из комнаты.

— Я бы не хотел, чтобы эти вопросы сказались на ваших отношениях с женой, — сказал Мейсон.

— Наши отношения в настоящее время являются чисто деловыми, — сказал Барстлер. — Ей нужны деньги. Ей нужно положение. Ей необходимо влияние. Все это я ей даю.

— А ваш приемный сын? — спросил Мейсон.

— Мой приемный сын? — эхом повторил Барстлер. — Давайте не ошибаться насчет этого подлеца. Ему просто надо хорошо дать под задницу ногой.

Подбор книги