Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 4 чтения
Текст книги
— Ну, и что дальше? Ты открыл дверь…
— Да, я открыл дверь, и у двери стояла женщина, а затем я заметил позади нее Дайану и шофера такси.
— Только одно такси?
— Да.
— Это решает вопрос.
— Нет, Джейсон, я не был бы столь уверен. Я ведь не могу подтвердить, что там не было другого автомобиля.
— Сказала ли она, что заплатила таксисту за Дайану?
— Сейчас я подумаю. Мне кажется, что сказала Дайана. Нет, Джейсон, я не думаю, что они пришли вместе.
Барстлер повернулся к Мейсону.
— Вам не кажется, Мейсон, что, может быть, вы ми неправильном пути?
— Может быть, — признал Мейсон, — но те данные, которые имеются в моем распоряжении, позволяют мне сделать вывод, что ваш внук был у этой женщины.
"— А может, — сказал Барстлер, — может, было все наоборот? Может быть, она пришла сюда действительно продать мне шахту и лишь тогда узнала, что… Нет, это невозможно…
На лице Гленмора появилось выражение неуверенности. Барстлер заметил это и сказал:
— Может быть, произошло так, что она узнала о вашем внуке после ее визита сюда или в течение этого визита.
— С кем встречалась госпожа Кенард до того, как они встретилась с господином Барстлером? — спросил Мейсон.
— Ни с кем. Она позвонила по телефону, представилась и сказала, по какому делу хотела бы встретиться. Я предложил ей прийти вечером. Я и предположить не мог, что она придет именно в этот вечер, причем так поздно.
— Кто-нибудь еще ее видел?
— Подождите минутку. Давайте подумаем. Некоторое время она оставалась в приемной одна. Хотя это вряд ли возможно.
— Что вряд ли возможно? — спросил Джейсон Барстлер.
— Может быть, за это время туда входила госпожа Барстлер или Карл Фредч, но вероятность этого невелика.
После минутного молчания Барстлер сказал:
— Проверь это, пожалуйста, Фрэнк.
— Но это непросто сделать.
— Ладно, попробуй.
— Мне неудобно спрашивать об этом.
Барстлер жестко сказал:
— Ну, если ты не хочешь, тогда… Скажи Карлу и госпоже Барстлер, пусть они зайдут сюда. Скажи, что чрезвычайно важно.
Гленмор кивнул головой и вышел из комнаты.
— Я бы не хотел, чтобы эти вопросы сказались на ваших отношениях с женой, — сказал Мейсон.
— Наши отношения в настоящее время являются чисто деловыми, — сказал Барстлер. — Ей нужны деньги. Ей нужно положение. Ей необходимо влияние. Все это я ей даю.
— А ваш приемный сын? — спросил Мейсон.
— Мой приемный сын? — эхом повторил Барстлер. — Давайте не ошибаться насчет этого подлеца. Ему просто надо хорошо дать под задницу ногой.