Эрл Стенли Гарднер — «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом читать онлайн

Обложка книги Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Творчество американского писателя — автора занимательных детективов Эрла Стенли Гарднера еще недостаточно знакомо нашим читателям. Небольшие, остроумные, с лихо закрученным сюжетом, его повести пользуются в США неизменным успехом.«Дела» Э.С. Гарднера объединяют три постоянно действующих персонажа: Перри Мейсон — адвокат, его секретарша Делла Стрит и агент частного сыскного бюро Пол Дрейк. Со всеми же остальными, с тем что случается с нашими героями, предлагаем читателям познакомиться самим.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Может, она понадобится, а, может, и нет. Встретимся у лифта, Пол.

— Но я ведь голоден. Я…

— Ровно через десять секунд, — сказал Мейсон и повесил трубку."

"— Ты записала адрес? — спросил Мейсон, обращало, к Делле Стрит.

— Да.

— О’кей, пошли.

Мейсон открыл дверь, пропустил Деллу вперед. Оба подошли к лифту. В это мгновение в коридоре появился Пол Дрейк, сопровождаемый высокой молодой блондинкой.

— Анита Дорсет, — представил Пол Дрейк.

Мейсон приподнял шляпу. Делла улыбнулась и поздоровалась.

— Взял с собой шоколадки? — спросил Мейсон, когда они спустились в лифте.

Дрейк утвердительно кивнул головой.

— Я бы не портил аппетит, Пол, может быть, через несколько часов нам удастся хорошо поужинать.

Дрейк тяжело вздохнул, вытащил из кармана шоколадки и предложил каждому. Делла Стрит и Анита Дорсет отказались. Мейсон взял одну и съел.

— Едем в твоей машине? — спросил Дрейк.

— Да.

— Твоя манера вождения приводит меня в ужас, — сказал Дрейк.

— Знаешь, как сделаем? — сказал Мейсон. — Ты бери свою машину, Пол, и езжай за мной.

Возьми с собой мисс Дорсет.

— Так дело не пойдет, — сказал Дрейк. — Я не могу держаться у тебя на хвосте в этом движении.

— Ну, ладно, давай встретимся по адресу: тридцать шесть девяносто один, Ломб Ланд-авеню.

Лицо Дрейка засияло.

— О’кей, меня это устраивает. Мы будет там минут через пять или десять после того, как ты приедешь, и…

— Но если ты остановишься, чтобы съесть какой-нибудь гамбургер, больше у меня работы ты не получишь.

— Опять ты прочел мои мысли! — грустно сказал Дрейк.

 — Ну, ладно, поехали.

По указанному адресу оказался обширный респектабельный дом с увитым диким виноградом балконом.

— Нет смысла ждать Пола, Делла, — сказал Мейсон. — Давай посмотрим, что там.

— Вы имеете в виду, в доме?

— Конечно, давай позвоним.

— А если она…

— Ее, наверное, нет. В доме темно. Давай проверим.

Мейсон и Делла Стрит подошли к дому. Мейсон нажал на кнопку звонка.

— Похоже, вы правы, — сказала Делла. — Видимо, никого нет.

Мейсон позвонил еще раз, а затем вместе с Деллой Стрит обошел дом.

В сгущающихся сумерках они заметили, что позади дома стоят детские качели и какое-то подобие деревянной лодки.

— Вы были правы! — воскликнула Делла.

— Да, кто-то действительно хорошо поработал. Этот детский деревянный корабль сделан просто прекрасно. Представь себе, как счастливы дети играть в нем.

Послышался звук подъезжающей автомашины.

— Это, наверное, Пол Дрейк, — сказала Делла.

Подбор книги