Лина Деева — «Чудесный сад жены-попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чудесный сад жены-попаданки читать онлайн

Обложка книги Чудесный сад жены-попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сразу после договорной свадьбы муж-изменщик дарит крохотное имение в провинции и отправляет туда в ссылку? Да это лучшая новость за сегодня! Избавлю имение от долгов, организую цветочный бизнес, раскрою тайну нелюдимого соседа, считающего подаренные мне земли своими. Ведь я уже не «мышка» Мэриан Броуди. Я – попаданка в её теле!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если он решит, что слишком поздно, и не станет подниматься…

Тут я сообразила, что до сих пор не зажгла свечи, и бросилась к подсвечникам на каминной полке. Вскоре тёмный кабинет озарил живой огонь, ясно дав понять: здесь не спят.

Знак сработал. Не успела я сделать и полусотни кругов по кабинету, как в дверь характерно стукнули, и наконец-то вошёл Райли. Я окинула его быстрым, но цепким взглядом — вроде бы цел и невредим — и указала на гостевой стул:

— Садись. Всё хорошо?

— Сложный вопрос. — Райли послушно сел, а я подошла к столу, да так и осталась стоять рядом.

— Для Колдшира всё по-прежнему, а вот у Безликого… Зависит от того, кто подорвётся на этом динамите.

Я машинально сжала руки.

— Подозреваешь кого-то из его людей?

Райли повёл плечами.

— Больше некого. Причём этот «кто-то» должен быть близок к Безликому. Судя по отсутствию следов, тайник был не взломан, а открыт ключом. Эйнсли, конечно, клялся, что ключ никуда не исчезал, но… — Райли усмехнулся. — Один маленький фокус его вроде бы переубедил.

— Фокус? — удивилась я, и Райли поднялся со стула.

Шагнул ко мне, вмиг оказавшись чересчур близко. Я вскинула на него растерянный взгляд и не столько почувствовала, сколько угадала мягкое прикосновение к талии.

— Что?

А отступивший Райли уже показывал мне связку ключей, снятую с пояса так ловко, что ни один не звякнул.

«Очешуеть!»

— Потрясающе! — вырвалось у меня восторженное аханье, и глаза Райли польщённо блеснули.

А я немного совладала с собой и не без подтрунивания полюбопытствовала:

— Неужели в Иностранном легионе учат ещё и этому?

— Легион здесь ни при чём, — спокойно ответил Райли, возвращая мне ключи.

— Я ведь упоминал, что у меня было непростое детство?

— Д-да. — Только я тогда не поверила. А он, получается, в самом деле бывший беспризорник? Но в таком случае откуда в нём столько… аристократизма, не побоюсь этого слова?

— Так вот, — между тем продолжил Райли, — это умение оттуда.

— Понятно. — Я пристегнула связку к поясу и вздрогнула от пришедшей мысли.

Вскинула на Райли взгляд. — Скажи, ты видел в Оакшире Тимми?

— Тоже о нём вспомнили? — не без удивления и уважения отозвался тот. — Я задал этот вопрос Эйнсли, и он ответил, что давно не видел паренька. В этом нет ничего необычного: мальчишка — тот ещё цыганёнок по духу. И непонятно, зачем ему динамит, однако…

— Всё это подозрительно, — подхватила я. — Эйнсли не говорил, что собирается предпринимать?

— Мне — нет. — Райли не скрывал неудовольствия этим фактом.

Подбор книги